{
    "Add": "Afegeix",
    "Actions": "Accions",
    "KeyboardShortcutsConfirmModal": "Accepta el modal de confirmació",
    "About": "Quant a",
    "Movie": "Pel·lícula",
    "Movies": "Pel·lícules",
    "New": "Nou",
    "Password": "Contrasenya",
    "QualityProfile": "Perfil de qualitat",
    "QualityProfiles": "Perfils de qualitat",
    "Queue": "Cua",
    "Queued": "En cua",
    "RecyclingBin": "Paperera de reciclatge",
    "Refresh": "Actualitza",
    "Reload": "Torna a carregar",
    "Blocklist": "Llista de bloquejats",
    "Blocklisted": "Bloquejat per llista",
    "BlocklistRelease": "Publicació de la llista de bloqueig",
    "History": "Història",
    "HomePage": "Pàgina d'inici",
    "ImportMovies": "Importa pel·lícules",
    "Interval": "Interval",
    "LastUsed": "Darrer ús",
    "LastWriteTime": "La darrera hora d'escriptura",
    "LocalPath": "Camí local",
    "Logs": "Registres",
    "MinutesNinety": "90 minuts: {ninety}",
    "NoListRecommendations": "No s'han trobat elements de llista ni recomanacions; per a començar, podeu afegir una pel·lícula nova, importar-ne algunes existents o afegir una llista.",
    "NotAvailable": "No disponible",
    "PreferAndUpgrade": "Marca preferit i actualitza",
    "QualityProfileInUseMovieListCollection": "No es pot suprimir un perfil de qualitat usat a una pel·lícula, llista o col·lecció",
    "RadarrTags": "Etiquetes de {appName}",
    "Reddit": "Reddit",
    "RssSyncInterval": "Interval de sincronització RSS",
    "Scheduled": "Programat",
    "Script": "Script",
    "Seconds": "Segons",
    "Security": "Seguretat",
    "Seeders": "Llavors",
    "SelectMovie": "Seleccioneu Pel·lícula",
    "SelectQuality": "Seleccioneu Qualitat",
    "TimeFormat": "Format horari",
    "RootFoldersLoadError": "No es poden carregar les carpetes arrel",
    "Waiting": "S’està esperant",
    "MovieFiles": "Fitxers de pel·lícula",
    "Tasks": "Tasques",
    "Collections": "Col·leccions",
    "Cutoff": "Límit",
    "Date": "Data",
    "Duration": "Durada",
    "FollowPerson": "Seguiu a la persona",
    "IncludeRadarrRecommendations": "Inclou recomanacions de {appName}",
    "Indexer": "Indexador",
    "Mechanism": "Mecanisme",
    "ChooseImportMode": "Trieu el mode d'importació",
    "ClickToChangeMovie": "Feu clic per a canviar la pel·lícula",
    "ClickToChangeQuality": "Feu clic per a canviar la qualitat",
    "ClickToChangeReleaseGroup": "Feu clic per a canviar el grup de llançaments",
    "CloneCustomFormat": "Clona el format personalitzat",
    "CloneProfile": "Clona el perfil",
    "ConnectSettings": "Configuració de connexió",
    "ConnectSettingsSummary": "Notificacions, connexions a servidors/reproductors multimèdia i scripts personalitzats",
    "ConsideredAvailable": "Considerat disponible",
    "DeleteMovieFilesHelpText": "Suprimeix els fitxers de pel·lícules i la carpeta de pel·lícules",
    "DeleteTag": "Suprimeix l'etiqueta",
    "DetailedProgressBar": "Barra de progrés detallada",
    "DetailedProgressBarHelpText": "Mostra el text a la barra de progrés",
    "Details": "Detalls",
    "DigitalRelease": "Llançament digital",
    "Disabled": "Desactivat",
    "DiscordUrlInSlackNotification": "Tens una notificació de Discord configurada com a notificació de Slack. Configureu-ho com a notificació de Discord per a obtenir una millor funcionalitat. Les notificacions efectuades són: {0}",
    "Downloading": "S'està baixant",
    "DownloadPropersAndRepacks": "Propietats i Repacks",
    "DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Si s'ha d'actualitzar automàticament o no a Propers/Repacks",
    "DownloadWarning": "Avís de baixada: {warningMessage}",
    "Edit": "Edita",
    "EnableAutomaticSearch": "Activa la cerca automàtica",
    "EnableAutomaticSearchHelpText": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per {appName}",
    "AnalyseVideoFilesHelpText": "Extraieu informació de vídeo com ara la resolució, el temps d'execució i la informació del còdec dels fitxers. Això requereix que {appName} llegeixi parts del fitxer que poden provocar una activitat elevada al disc o a la xarxa durant les exploracions.",
    "EnableRss": "Activa RSS",
    "Filter": "Filtre",
    "FirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana",
    "Fixed": "Corregit",
    "GrabRelease": "Captura novetat",
    "Host": "Amfitrió",
    "Hostname": "Nom d'amfitrió",
    "Hours": "Hores",
    "ImportTipsMessage": "Alguns consells per a garantir que la importació es faci correctament:",
    "IncludeUnmonitored": "Inclou no monitorat",
    "IndexerFlags": "Indicadors de l'indexador",
    "InteractiveImport": "Importació interactiva",
    "MaximumSize": "Mida màxima",
    "MaximumSizeHelpText": "Mida màxima per a una versió que es pot capturar en MB. Establiu a zero per a establir-lo en il·limitat",
    "MoveMovieFoldersToRootFolder": "Voleu moure les carpetes de pel·lícules cap a '{destinationRootFolder}'?",
    "MoveMovieFoldersToNewPath": "Voleu moure els fitxers de la pel·lícula de '{originalPath}' cap a '{destinationPath}'?",
    "MovieEditor": "Editor de pel·lícules",
    "MovieFilesTotaling": "Total de fitxers de pel·lícules",
    "MovieFolderFormat": "Format de carpeta de pel·lícules",
    "MovieIndex": "Índex de pel·lícules",
    "MovieTitle": "Títol de la pel·lícula",
    "MovieTitleToExcludeHelpText": "El títol de la pel·lícula a excloure (pot ser qualsevol cosa amb sentit)",
    "MovieYear": "Any de la pel·lícula",
    "MovieYearToExcludeHelpText": "L'any de la pel·lícula a excloure",
    "NoAlternativeTitles": "No hi ha títols alternatius.",
    "NoBackupsAreAvailable": "No hi ha còpies de seguretat disponibles",
    "NoChange": "Cap canvi",
    "NoChanges": "Sense Canvis",
    "NoCollections": "No s'han trobat col·leccions, per a començar, podeu afegir una pel·lícula nova o importar-ne algunes existents",
    "NoEventsFound": "No s'han trobat esdeveniments",
    "NoHistory": "Sense història",
    "NoLimitForAnyRuntime": "Sense límit de temps d'execució",
    "NoLinks": "Sense enllaços",
    "NotMonitored": "No monitorat",
    "NoUpdatesAreAvailable": "No hi ha actualitzacions disponibles",
    "PendingChangesMessage": "Teniu canvis no desats, esteu segur que voleu sortir d'aquesta pàgina?",
    "ProtocolHelpText": "Trieu quin(s) protocol(s) utilitzar i quin és el preferit quan escolliu entre versions iguals",
    "ProxyPasswordHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
    "ProxyType": "Tipus de servidor intermediari",
    "Quality": "Qualitat",
    "Reason": "Raó",
    "RecentChanges": "Canvis recents",
    "RecentFolders": "Carpetes recents",
    "RemoveDownloadsAlert": "La configuració d'eliminació s'ha mogut a la configuració del client de baixada a la taula anterior.",
    "RemoveFailed": "Ha fallat l'eliminació",
    "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Elimineu les baixades fallides de l'historial del client de baixada",
    "Runtime": "Temps d'execució",
    "SelectFolder": "Seleccioneu Carpeta",
    "TagDetails": "Detalls de l'etiqueta - {label}",
    "TmdbRating": "Classificació TMDb",
    "UiSettingsSummary": "Opcions de calendari, data i color alternats",
    "BackupsLoadError": "No es poden carregar les còpies de seguretat",
    "ShowMonitoredHelpText": "Mostra l'estat monitorat sota el pòster",
    "ShowMovieInformation": "Mostra informació de la pel·lícula",
    "ShowSearch": "Mostra la cerca",
    "SslCertPath": "Camí del certificat SSL",
    "VisitTheWikiForMoreDetails": "Visiteu la wiki per a més detalls: ",
    "WaitingToImport": "S’està esperant per a importar",
    "YesCancel": "Si, cancel·la",
    "AudioInfo": "Informació d'àudio",
    "Enabled": "Habilitat",
    "OnMovieAdded": "S'ha afegit a la pel·lícula",
    "OnMovieDelete": "Al suprimir la pel·lícula",
    "Paused": "En pausa",
    "Peers": "Parells",
    "ProxyCheckBadRequestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari. Codi d'estat: {statusCode}",
    "ProxyCheckFailedToTestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari: {url}",
    "Released": "Publicat",
    "ReleaseRejected": "Llançament rebutjat",
    "SelectLanguages": "Escolliu idiomes",
    "SelectReleaseGroup": "Seleccioneu grup de llançament",
    "ShowCertification": "Mostra la certificació",
    "ShowCinemaReleaseDate": "Mostra la data d'estrena",
    "StandardMovieFormat": "Format de pel·lícula estàndard",
    "Started": "Començat",
    "StartSearchForMissingMovie": "Comenceu a cercar per pel·lícula absent",
    "TableColumnsHelpText": "Trieu quines columnes són visibles i en quin ordre apareixen",
    "CollectionOptions": "Opcions de col·leccions",
    "CollectionShowPostersHelpText": "Mostra cartells d'articles de la col·lecció",
    "RemotePathMappingsLoadError": "No s'han pogut carregar els mapes de camins remots",
    "Existing": "Existents",
    "Extension": "Extensió",
    "Folders": "Carpetes",
    "HttpHttps": "HTTP(S)",
    "ICalFeed": "Canal iCal",
    "ICalLink": "Enllaç iCal`",
    "IndexerDownloadClientHelpText": "Especifiqueu quin client de baixada s'utilitza per a capturar des d'aquest indexador",
    "IndexerPriority": "Prioritat de l'indexador",
    "Indexers": "Indexadors",
    "LogLevelTraceHelpTextWarning": "El registre de traça només s'hauria d'habilitar temporalment",
    "LookingForReleaseProfiles1": "Esteu buscant perfils de llançament? Torna-ho",
    "MediaManagementSettingsSummary": "Configuració de noms i gestió de fitxers",
    "MIA": "MIA",
    "MonitorMovies": "Monitora pel·lícules",
    "Month": "Mes",
    "Months": "Mesos",
    "More": "Més",
    "MovieAlreadyExcluded": "Pel·lícula ja exclosa",
    "MovieAndCollection": "Pel·lícula i col·lecció",
    "MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "Es requereix una recàrrega del navegador",
    "MovieIsDownloading": "La pel·lícula s'està baixant",
    "OpenBrowserOnStart": "Obriu el navegador a l'inici",
    "KeyboardShortcutsOpenModal": "Obriu aquest modal",
    "Overview": "Visió general",
    "OverviewOptions": "Opcions de visió general",
    "QualitySettings": "Configuració de qualitat",
    "QualitySettingsSummary": "Mides i denominació de qualitat",
    "RefreshAndScan": "Actualitza i escaneja",
    "Auto": "Auto",
    "AutomaticSearch": "Cerca automàtica",
    "BuiltIn": "Integrat",
    "CertificateValidationHelpText": "Canvieu la validació estricta de la certificació HTTPS. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
    "Certification": "Certificació",
    "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
    "ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de baixada estableixi correctament els permisos.",
    "ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de baixada utilitza el mateix grup que {appName}.",
    "ChooseAnotherFolder": "Trieu una altra carpeta",
    "CleanLibraryLevel": "Neteja el nivell de la llibreria",
    "Clear": "Esborra",
    "ClickToChangeLanguage": "Feu clic per a canviar l'idioma",
    "RemotePathMappings": "Mapes de camins remots",
    "Close": "Tanca",
    "RemovedMovieCheckSingleMessage": "La pel·lícula {movie} s'ha eliminat de TMDb",
    "RemoveSelectedItem": "Elimina l'element seleccionat",
    "CouldNotFindResults": "No s'ha pogut trobar cap resultat per a '{term}'",
    "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Creeu carpetes de pel·lícules que falten durant l'exploració del disc",
    "Crew": "Equip",
    "CurrentlyInstalled": "Instal·lat actualment",
    "CustomFormatHelpText": "{appName} puntua cada llançament utilitzant la suma de puntuacions per a fer coincidir els formats personalitzats. Si un nou llançament millorés la puntuació, amb la mateixa o millor qualitat, llavors {appName} l'afegirà.",
    "CustomFormatScore": "Puntuació de format personalitzat",
    "CustomFormatsSettings": "Configuració de formats personalitzats",
    "CustomFormatsSettingsSummary": "Formats i configuracions personalitzades",
    "DeleteHeader": "Suprimeix - {0}",
    "DeleteImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
    "DeleteSelectedMovie": "Suprimeix la pel·lícula seleccionada",
    "EnableAutomaticAdd": "Activa la captura automàtica",
    "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substitueix per espai, guió i espai",
    "Required": "Obligatori",
    "RootFolders": "Carpetes arrel",
    "RssIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no és compatible amb aquest indexador",
    "RssSync": "Sincronització RSS",
    "ListEnabledHelpText": "Habiliteu aquesta llista per a utilitzar-la a {appName}",
    "Error": "Error",
    "SystemTimeHealthCheckMessage": "L'hora del sistema està apagada durant més d'1 dia. És possible que les tasques programades no s'executin correctament fins que no es corregeixi l'hora",
    "SupportedIndexersMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons d'informació.",
    "GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nom d'usuari/contrasenya, servidor intermediari, analítiques i actualitzacions",
    "Genres": "Gèneres",
    "DownloadClientOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions del client de baixada",
    "ImportList": "Llista",
    "MappedNetworkDrivesWindowsService": "Les unitats de xarxa assignades no estan disponibles quan s'executen com a servei de Windows. Si us plau, consulteu les [PMF]{url} per a obtenir més informació.",
    "MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Absent (Monitorada)",
    "MissingNotMonitored": "Absent (No monitorada)",
    "Mode": "Mode",
    "Monday": "Dilluns",
    "Monitor": "Monitora",
    "MovieIsOnImportExclusionList": "La pel·lícula està a la llista d'exclusió d'importació",
    "MovieIsRecommend": "Es recomana una pel·lícula basada en l'addició recent",
    "MustNotContain": "No ha de contenir",
    "Name": "Nom",
    "Ok": "D'acord",
    "OnGrab": "Al capturar",
    "UsenetDelay": "Retard d'Usenet",
    "Discover": "Descobreix",
    "SearchMissing": "Cerca que falta",
    "ImportListSettings": "Configuració de la llista",
    "SizeOnDisk": "Mida al disc",
    "LoadingMovieCreditsFailed": "No s'han pogut carregar els crèdits de la pel·lícula",
    "Location": "Ubicació",
    "LogOnly": "Només registre",
    "LookingForReleaseProfiles2": "a provar.",
    "MediaManagement": "Gestió de mitjans",
    "MinimumLimits": "Límits mínims",
    "Automatic": "Automàtic",
    "CreateEmptyMovieFolders": "Creeu carpetes buides per a les pel·lícules",
    "CustomFormat": "Format personalitzat",
    "CutoffUnmet": "Límit no aconseguit",
    "Days": "Dies",
    "DatabaseMigration": "Migració de BD",
    "DefaultCase": "Cas per defecte",
    "DefaultDelayProfileMovie": "Aquest és el perfil predeterminat. S'aplica a totes les pel·lícules que no tenen un perfil explícit.",
    "DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{name}'?",
    "DeleteDownloadClient": "Suprimeix el client de baixada",
    "DeleteNotification": "Suprimeix la notificació",
    "DeleteMovieFolderConfirmation": "La carpeta de pel·lícules '{path}' i tot el seu contingut es suprimiran.",
    "DestinationPath": "Camí de destinació",
    "DestinationRelativePath": "Camí relatiu de destinació",
    "Docker": "Docker",
    "Donations": "Donacions",
    "Download": "Baixa",
    "DownloadClient": "Client de baixada",
    "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "No hi ha cap client de baixada disponible",
    "DownloadClients": "Clients de baixada",
    "DownloadClientSettings": "Baixeu la configuració del client",
    "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "No hi ha clients de baixada disponibles a causa d'errors",
    "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clients de baixada no disponibles a causa d'errors: {downloadClientNames}",
    "DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Utilitzeu 'No prefereixo' per a ordenar per puntuació de format personalitzat sobre Propers/Repacks",
    "EditCustomFormat": "Edita el format personalitzat",
    "EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva",
    "FilterMoviePlaceholder": "Cerca pel·lícules",
    "Filters": "Filtres",
    "InCinemas": "Estrenes",
    "InCinemasDate": "Data d'estrena",
    "Rss": "RSS",
    "Socks5": "Socks5 (suport TOR)",
    "Monitored": "Monitorat",
    "MovieChat": "Xat de pel·lícula",
    "KeyboardShortcutsMovieDetailsNextMovie": "Detalls de la pel·lícula: propera pel·lícula",
    "MovieInvalidFormat": "Pel·lícula: Format no vàlid",
    "NegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.",
    "DotNetVersion": ".NET",
    "NoLeaveIt": "No, deixa-ho",
    "TotalMovies": "Total de pel·lícules",
    "TotalSpace": "Espai total",
    "UiLanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la interfície d'usuari",
    "BrowserReloadRequired": "Es requereix una recàrrega del navegador",
    "UiSettings": "Configuració de la interfície",
    "AddIndexerError": "No es pot afegir un indexador nou, torna-ho a provar.",
    "AddImportListExclusionError": "No es pot afegir una nova llista d'importació, torna-ho a provar.",
    "AddListError": "No es pot afegir una llista nova, torna-ho a provar.",
    "AddDownloadClientError": "No es pot afegir un nou client de baixada, torna-ho a provar.",
    "AddNotificationError": "No es pot afegir una notificació nova, torna-ho a provar.",
    "AlternativeTitlesLoadError": "No es poden carregar títols alternatius.",
    "UnableToLoadCollections": "No es poden carregar les col·leccions",
    "CustomFormatsLoadError": "No es poden carregar els formats personalitzats",
    "Unavailable": "No disponible",
    "Ungroup": "Desagrupa",
    "Unlimited": "Il·limitat",
    "UnmappedFilesOnly": "Només fitxers sense mapejar",
    "UnmappedFolders": "Carpetes sense mapejar",
    "Unmonitored": "No monitorat",
    "ICalIncludeUnmonitoredMoviesHelpText": "Inclou pel·lícules no monitorades al canal iCal",
    "UpdateAll": "Actualitzar-ho tot",
    "UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixeu i instal·leu les actualitzacions automàticament. Encara podreu instal·lar des de Sistema: Actualitzacions",
    "UpdateAvailableHealthCheckMessage": "Nova actualització disponible: {version}",
    "Week": "Setmana",
    "WeekColumnHeader": "Capçalera de la columna de la setmana",
    "Weeks": "Setmanes",
    "WhatsNew": "Què hi ha de nou?",
    "MovieIsUnmonitored": "La pel·lícula no està monitorada",
    "MovieNaming": "Denominació de pel·lícules",
    "Backup": "Còpia de seguretat",
    "CalendarOptions": "Opcions de calendari",
    "Collection": "Col·lecció",
    "EditMovie": "Edita pel·lícula",
    "EnableColorImpairedModeHelpText": "Estil alterat per a permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
    "Folder": "Carpeta",
    "MarkAsFailedConfirmation": "Esteu segur que voleu marcar '{sourceTitle}' com a fallat?",
    "Negated": "Negat",
    "Profiles": "Perfils",
    "Real": "Real",
    "ReleaseTitle": "Títol del llançament",
    "Replace": "Substitueix",
    "ShowMonitored": "Mostra monitorats",
    "UnsavedChanges": "Canvis no desats",
    "Updates": "Actualitzacions",
    "Year": "Any",
    "YouCanAlsoSearch": "També podeu cercar amb l'ID de TMDb o l'ID d'IMDb d'una pel·lícula, per exemple, `tmdb:71663`",
    "AddRemotePathMapping": "Afegeix una asignació de ruta remota",
    "AddRestriction": "Afegeix una restricció",
    "AddRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel",
    "AddToDownloadQueue": "Afegeix a la cua de baixades",
    "AfterManualRefresh": "Després de l'actualització manual",
    "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Totes les col·leccions estan ocultes a causa del filtre aplicat.",
    "AnnouncedMovieDescription": "S'anuncia la pel·lícula",
    "Apply": "Aplica",
    "ApplyTags": "Aplica etiquetes",
    "AptUpdater": "Utilitzeu apt per a instal·lar l'actualització",
    "ICalShowAsAllDayEventsHelpText": "Els esdeveniments es mostraran com a esdeveniments durant tot el dia al calendari",
    "AuthBasic": "Bàsic (finestra emergent del navegador)",
    "Authentication": "Autenticació",
    "AuthenticationMethodHelpText": "Es requereix nom d'usuari i contrasenya per a accedir a {appName}",
    "AuthForm": "Formularis (pàgina d'inici de sessió)",
    "AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca i intenta baixar automàticament una versió diferent",
    "UnmonitorDeletedMoviesHelpText": "Les pel·lícules suprimides del disc no es descarten automàticament al {appName}",
    "AvailabilityDelay": "Retard de disponibilitat",
    "AvailabilityDelayHelpText": "Temps abans o després de la data disponible per a cercar una pel·lícula",
    "BackupNow": "Fes ara la còpia de seguretat",
    "BackupFolderHelpText": "Els camins relatius estaran sota el directori AppData de {appName}",
    "BackupIntervalHelpText": "Interval entre còpies de seguretat automàtiques",
    "BackupRetentionHelpText": "Les còpies de seguretat automàtiques anteriors al període de retenció s'eliminaran automàticament",
    "Backups": "Còpies de seguretat",
    "BeforeUpdate": "Abans de l'actualització",
    "BindAddress": "Adreça d'enllaç",
    "BindAddressHelpText": "Adreça IP vàlida, localhost o '*' per a totes les interfícies",
    "BlocklistReleases": "Llista de llançaments bloquejats",
    "Branch": "Branca",
    "BranchUpdate": "Branca que s'utilitza per a actualitzar {appName}",
    "BranchUpdateMechanism": "Branca utilitzada pel mecanisme d'actualització extern",
    "BypassDelayIfHighestQuality": "Bypass si és de màxima qualitat",
    "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Evita el retard quan el llançament té habilitat la qualitat més alta al perfil de qualitat amb el protocol preferit",
    "BypassProxyForLocalAddresses": "Ometre el servidor intermediari per a adreces locals",
    "Calendar": "Calendari",
    "Cancel": "Cancel·la",
    "CancelPendingTask": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
    "CancelProcessing": "Cancel·la el processament",
    "CantFindMovie": "Per què no puc trobar la meva pel·lícula?",
    "Cast": "Repartiment",
    "CertificateValidation": "Validació del certificat",
    "CertificationCountry": "País de certificació",
    "CertificationCountryHelpText": "Seleccioneu el país per a les certificacions de pel·lícules",
    "CertValidationNoLocal": "Desactivat per a adreces locals",
    "ChangeFileDate": "Canvia la data del fitxer",
    "ChangeHasNotBeenSavedYet": "El canvi encara no s'ha desat",
    "CheckDownloadClientForDetails": "Consulteu el client de baixada per a obtenir més detalls",
    "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Comproveu l'interval de descàrregues acabades",
    "ChmodFolder": "Carpeta chmod",
    "ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
    "ClientPriority": "Prioritat del client",
    "CloneIndexer": "Clona l'indexador",
    "CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostra la vista general de la col·lecció",
    "KeyboardShortcutsCloseModal": "Tanca el modal actual",
    "CollectionShowDetailsHelpText": "Mostra l'estat i les propietats de la col·lecció",
    "CountCollectionsSelected": "{count} Col·lecció(ns) seleccionades",
    "ColonReplacement": "Substitució de dos punts",
    "ColonReplacementFormatHelpText": "Canvieu com {appName} gestiona la substitució de dos punts",
    "TableColumns": "Columnes",
    "CompletedDownloadHandling": "Gestió de descàrregues completades",
    "Component": "Component",
    "Conditions": "Condicions",
    "Connect": "Connecta",
    "Connection": "Connexió",
    "ConnectionLost": "Connexió perduda",
    "Connections": "Connexions",
    "CopyToClipboard": "Copia al porta-papers",
    "CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Els enllaços durs permeten que {appName} importi torrents que es segueixen sembrant a la carpeta de pel·lícules sense ocupar espai de disc addicional ni copiar tot el contingut del fitxer. Els enllaços durs només funcionaran si la font i la destinació estan al mateix volum",
    "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de {appName} com a solució.",
    "CouldNotConnectSignalR": "No s'ha pogut connectar a SignalR, la IU no s'actualitzarà",
    "CreateGroup": "Crea un grup",
    "Custom": "Personalitzat",
    "CustomFilters": "Filtres personalitzats",
    "CustomFormats": "Formats personalitzats",
    "CustomFormatUnknownCondition": "Condició de format personalitzada desconeguda '{implementation}'",
    "CustomFormatUnknownConditionOption": "Opció desconeguda '{key}' per a la condició '{implementation}'",
    "UpgradeUntilCustomFormatScoreMovieHelpText": "Un cop s'arribi a aquest límit de format personalitzat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
    "UpgradeUntilMovieHelpText": "Un cop s'aconsigui aquesta qualitat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
    "Database": "Base de dades",
    "Dates": "Dates",
    "Day": "Dia",
    "Debug": "Depuració",
    "DelayProfile": "Perfil de retard",
    "DelayProfiles": "Perfils de retard",
    "Delete": "Suprimeix",
    "DeleteBackup": "Suprimeix la còpia de seguretat",
    "DeleteCustomFormat": "Suprimeix el format personalitzat",
    "Deleted": "S'ha suprimit",
    "DeleteDelayProfile": "Suprimeix el perfil de retard",
    "DeletedMovieDescription": "La pel·lícula s'ha suprimit de TMDb",
    "DeleteDownloadClientMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el client de baixada '{name}'?",
    "DeleteEmptyFolders": "Suprimeix les carpetes buides",
    "DeleteEmptyMovieFoldersHelpText": "Suprimeix les carpetes de pel·lícules buides durant l'exploració del disc i quan s'esborren els fitxers de pel·lícules",
    "DeleteFile": "Esborrar Arxiu",
    "DeleteMovieFiles": "Suprimeix {movieFileCount} fitxers de pel·lícula",
    "DeleteSelectedMovieFiles": "Suprimeix els fitxers de pel·lícules seleccionats",
    "DeleteIndexer": "Suprimeix l'indexador",
    "DeleteIndexerMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{name}'?",
    "DeleteMovieFolderHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
    "DeleteMovieFolder": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules",
    "DeleteNotificationMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{name}'?",
    "DeleteQualityProfile": "Suprimeix el perfil de qualitat",
    "DeleteRestriction": "Suprimeix la restricció",
    "DeleteRestrictionHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta restricció?",
    "DeleteTagMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{label}'?",
    "Discord": "Discord",
    "DiskSpace": "Espai en disc",
    "DockerUpdater": "actualitzeu el contenidor Docker per a rebre l'actualització",
    "DoneEditingGroups": "Acabada l'edició de grups",
    "DoNotPrefer": "No ho prefereixo",
    "DoNotUpgradeAutomatically": "No actualitzeu automàticament",
    "DownloadClientRootFolderHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a la carpeta arrel {rootFolderPath}. No s'hauria de baixar a una carpeta arrel.",
    "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "No es pot comunicar amb {downloadClientName}. {errorMessage}",
    "DownloadClientsSettingsSummary": "Clients de baixada, gestió de baixades i mapes de camins remots",
    "Downloaded": "S'ha baixat",
    "DownloadedAndMonitored": "S'ha baixat (nonitorat)",
    "DownloadedButNotMonitored": "S'ha baixat (no monitorat)",
    "DownloadFailed": "La baixada ha fallat",
    "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utilitzeu formats personalitzats per a actualitzacions automàtiques a Propers/Repacks",
    "EditMovieFile": "Edita el fitxer de pel·lícula",
    "EditPerson": "Edita Persona",
    "EditQualityProfile": "Edita el perfil de qualitat",
    "EditCollection": "Edita la col·lecció",
    "EditDelayProfile": "Edita el perfil de retard",
    "EditGroups": "Edita grups",
    "Edition": "Edició",
    "EditImportListExclusion": "Edita l'exclusió de la llista",
    "EditRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
    "EditRestriction": "Edita la restricció",
    "Enable": "Activa",
    "HideAdvanced": "Amaga avançat",
    "EnableAutomaticAddMovieHelpText": "Si està activat, les pel·lícules s'afegiran automàticament a {appName} des d'aquesta llista",
    "EnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color",
    "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automàticament les descàrregues completades des del client de descàrregues",
    "EnableInteractiveSearchHelpText": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
    "EnableMetadataHelpText": "Activa la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
    "SearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
    "EnableSsl": "Activa SSL",
    "ErrorLoadingContents": "S'ha produït un error en carregar el contingut",
    "EnableSslHelpText": " Cal reiniciar l'execució com a administrador perquè tingui efecte",
    "Ended": "Acabat",
    "ErrorRestoringBackup": "S'ha produït un error en restaurar la còpia de seguretat",
    "Events": "Esdeveniments",
    "EventType": "Tipus d'esdeveniment",
    "Exception": "Excepció",
    "Excluded": "Exclòs",
    "ExcludeMovie": "Exclou la pel·lícula",
    "ExcludeTitle": "Exclou {0}? Això evitarà que {appName} s'afegeixi automàticament mitjançant la sincronització de la llista.",
    "ExistingMovies": "Pel·lícula(es) existent(s)",
    "ExistingTag": "Etiqueta existent",
    "ExportCustomFormat": "Exporta el format personalitzat",
    "ExternalUpdater": "{appName} està configurat per a utilitzar un mecanisme d'actualització extern",
    "ExtraFileExtensionsHelpText": "Llista separada per comes de fitxers addicionals per a importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)",
    "ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemples: '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'",
    "Failed": "S'ha produït un error",
    "FailedDownloadHandling": "No s'ha pogut gestionar la baixada",
    "FailedLoadingSearchResults": "No s'han pogut carregar els resultats de la cerca, torna-ho a provar.",
    "FeatureRequests": "Sol·licitud de noves característiques",
    "ChangeFileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
    "FileManagement": "Gestió del fitxers",
    "Filename": "Nom de fitxer",
    "FileNames": "Noms de fitxers",
    "FileNameTokens": "Testimonis de nom de fitxer",
    "Files": "Fitxers",
    "KeyboardShortcutsFocusSearchBox": "Posa el focus a la caixa de cerca",
    "MoveMovieFoldersRenameFolderWarning": "Això també reanomenarà la carpeta de pel·lícules segons el format de la carpeta de pel·lícules a la configuració.",
    "Forecast": "Previsió",
    "Formats": "Formats",
    "SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre els clients de baixada individuals, feu clic als botons de més informació.",
    "SupportedListsMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons d'informació.",
    "FreeSpace": "Espai lliure",
    "From": "des de",
    "General": "General",
    "GeneralSettings": "Configuració general",
    "Global": "Global",
    "MovieDetailsGoTo": "Vés a {0}",
    "Grab": "Captura",
    "Grabbed": "Capturat",
    "ICalFeedHelpText": "Copieu aquest URL als vostres clients o feu clic per a subscriure's si el vostre navegador és compatible amb webcal",
    "IconForCutoffUnmet": "Icona per a límit no aconseguit",
    "ImdbRating": "Classificació IMDb",
    "ImdbVotes": "Vots IMDb",
    "ImportLibrary": "Importa biblioteca",
    "ImportListMissingRoot": "Falta la carpeta arrel per a les llistes d'importació: {rootFolderInfo}",
    "ImportListMultipleMissingRoots": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {rootFoldersInfo}",
    "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors",
    "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {importListNames}",
    "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades",
    "ImportNotForDownloads": "No l'utilitzeu per a importar baixades des del vostre client de baixada, això només és per a biblioteques existents, no per a fitxers no organitzats.",
    "ImportRootPath": "Dirigiu {appName} a la carpeta que conté totes les vostres pel·lícules, no una pel·lícula específica, per exemple, {0} i no {1}. A més, cada pel·lícula ha d'estar a la seva pròpia carpeta dins de la carpeta arrel o la carpeta de la biblioteca.",
    "InCinemasMovieDescription": "Estrena de pel·lícula",
    "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Inclou el format personalitzat en canviar el nom",
    "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclou en {Custom Formats} el format de canvi de nom",
    "IncludeRecommendationsHelpText": "Inclou les pel·lícules recomanades per {appName} a la vista de descobriment",
    "IndexerJackettAll": "Indexadors que utilitzen el punt final \"tot\" no compatible amb Jackett: {indexerNames}",
    "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores",
    "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadors no disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores: {indexerNames}",
    "IndexerPriorityHelpText": "Prioritat de l'indexador d'1 (la més alta) a 50 (la més baixa). Per defecte: 25. S'utilitza quan es capturen llançaments com a desempat per a versions iguals, {appName} encara utilitzarà tots els indexadors habilitats per a la sincronització i la cerca RSS",
    "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tots els indexadors compatibles amb rss no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
    "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "No hi ha indexadors disponibles amb la sincronització RSS activada, {appName} no capturarà les noves versions automàticament",
    "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "No hi ha indexadors disponibles amb la cerca automàtica activada, {appName} no proporcionarà cap resultat de cerca automàtica",
    "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tots els indexadors amb capacitat de cerca no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
    "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "No hi ha indexadors amb la cerca interactiva activada, {appName} no obtindrà cap resultat de cerca",
    "IndexerSettings": "Configuració de l'indexador",
    "IndexersSettingsSummary": "Indexadors i restriccions de llançament",
    "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors",
    "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadors no disponibles a causa d'errors: {indexerNames}",
    "IndexerTagMovieHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
    "InstallLatest": "Instal·la l'últim",
    "LanguageHelpText": "Idioma per a llançaments",
    "Large": "Gran",
    "LastDuration": "Darrera durada",
    "LastExecution": "Darrere execució",
    "LaunchBrowserHelpText": " Obriu un navegador web i navegueu a la pàgina d'inici de {appName} a l'inici de l'aplicació.",
    "Letterboxd": "Letterboxd",
    "Level": "Nivell",
    "LinkHere": "aquí",
    "Links": "Enllaços",
    "ImportListExclusions": "Llista d'exclusions",
    "ImportLists": "Llistes",
    "ImportListsSettingsSummary": "Importa des d'una altra instància {appName} o llistes de Trakt i gestiona les exclusions de llistes",
    "ListSyncLevelHelpText": "Les pel·lícules de la biblioteca es gestionaran en funció de la vostra selecció si cauen o no apareixen a les vostres llistes",
    "ListSyncLevelHelpTextWarning": "Els fitxers de pel·lícules se suprimiran permanentment; això pot provocar que esborraràs la teva biblioteca si les teves llistes estan buides",
    "ListTagsHelpText": "Els elements de la llista d'etiquetes s'afegiran amb",
    "LoadingMovieExtraFilesFailed": "No s'han pogut carregar els fitxers addicionals de la pel·lícula",
    "LoadingMovieFilesFailed": "No s'han pogut carregar els fitxers de pel·lícules",
    "Local": "Local",
    "LogFiles": "Fitxers de registre",
    "Logging": "Registre",
    "LogLevel": "Nivell de registre",
    "Lowercase": "Minúscules",
    "MaintenanceRelease": "Versió de manteniment: correcció d'errors i altres millores. Consulteu l'historial de publicacions de Github per a més detalls",
    "Manual": "Manual",
    "ManualImport": "Importació manual",
    "ManualImportSelectLanguage": "Importació manual - Seleccioneu l'idioma",
    "ManualImportSelectMovie": "Importació manual - Seleccioneu la pel·lícula",
    "ManualImportSelectQuality": " Importació manual - Seleccioneu la qualitat",
    "ManualImportSetReleaseGroup": "Importació manual - Estableix el grup de llançament",
    "MarkAsFailed": "Marca com a fallat",
    "MassMovieSearch": "Cerca massiva de pel·lícules",
    "MaximumLimits": "Límits màxims",
    "MediaInfo": "Informació de mitjans",
    "MediaManagementSettings": "Configuració de gestió de mitjans",
    "Medium": "Suport",
    "MegabytesPerMinute": "Megabytes per minut",
    "Message": "Missatge",
    "Metadata": "Metadada",
    "MetadataSettings": "Configuració de metadades",
    "MetadataSettingsMovieSummary": "Creeu fitxers de metadades quan s'importin o s'actualitzin pel·lícules",
    "Min": "Min",
    "MinAvailability": "Disponibilitat mínima",
    "MinimumCustomFormatScoreHelpText": "La puntuació mínima de format personalitzada per a la baixada",
    "MinimumAge": "Edat Mínima",
    "MinimumAgeHelpText": "Només Usenet: edat mínima en minuts dels NZB abans de ser capturats. Utilitzeu-ho per a donar temps a les noves versions per propagar-se al vostre proveïdor d'usenet.",
    "MinimumAvailability": "Disponibilitat mínima",
    "MinimumCustomFormatScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
    "MinimumFreeSpace": "Espai lliure mínim",
    "MinimumFreeSpaceHelpText": "Eviteu la importació si quedara menys d'aquesta quantitat d'espai disponible en disc",
    "Minutes": "Minuts",
    "MinutesHundredTwenty": "120 minuts: {hundredTwenty}",
    "MinutesSixty": "60 minuts: {sixty}",
    "Missing": "Absents",
    "MonitorCollection": "Monitora col·leccions",
    "MonitoredCollectionHelpText": "Monitora per a afegir automàticament pel·lícules d'aquesta col·lecció a la biblioteca",
    "MonitoredMovieHelpText": "Baixeu la pel·lícula si està disponible",
    "MonitoredOnly": "Només monitoritzat",
    "MonitoredStatus": "Monitorat/Estat",
    "MonitorMovie": "Monitora pel·lícula",
    "MoreDetails": "Més detalls",
    "MoreInfo": "Més informació",
    "MountMovieHealthCheckMessage": "El muntatge que conté una ruta de pel·lícula es munta com a només de lectura: ",
    "MoveFiles": "Mou arxius",
    "MovieCollectionRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Falta la carpeta arrel per a la col·lecció de pel·lícules: {rootFolderInfo}",
    "MovieCollectionFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Falten diverses carpetes arrel per a les col·leccions de pel·lícules: {rootFoldersInfo}",
    "KeyboardShortcutsMovieDetailsPreviousMovie": "Detalls: pel·lícula anterior",
    "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Pel·lícula exclosa de l'addició automàtica",
    "MovieID": "Identificador de pel·lícula",
    "KeyboardShortcutsMovieIndexScrollBottom": "Índex de pel·lícules: Desplaçament inferior",
    "KeyboardShortcutsMovieIndexScrollTop": "Índex de pel·lícules: Desplaçament superior",
    "MovieInfoLanguage": "Idioma de la informació de la pel·lícula",
    "MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la informació de la pel·lícula a la interfície d'usuari",
    "MovieIsMonitored": "La pel·lícula està monitorada",
    "MovieOnly": "Només pel·lícules",
    "MoviesSelectedInterp": "S'han seleccionat {count} pel·lícules",
    "MultiLanguage": "Multi-idioma",
    "MustContain": "Ha de contenir",
    "NamingSettings": "Configuració de noms",
    "Negate": "Negació",
    "Never": "Mai",
    "NextExecution": "Propera execució",
    "NoLogFiles": "No hi ha fitxers de registre",
    "NoMatchFound": "No s'ha trobat cap coincidència!",
    "NoMinimumForAnyRuntime": "No hi ha mínim per a cap temps d'execució",
    "MoveMovieFoldersDontMoveFiles": "No, moure els fitxers jo mateix",
    "NoMoviesExist": "No s'han trobat pel·lícules, per a començar, podeu afegir una pel·lícula nova o importar-ne algunes existents.",
    "None": "Cap",
    "NoResultsFound": "Sense resultats",
    "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Encara no s'ha afegit cap etiqueta",
    "NotificationTriggers": "Activadors de notificacions",
    "NotificationTriggersHelpText": "Seleccioneu quins esdeveniments haurien d'activar aquesta notificació",
    "OAuthPopupMessage": "Les finestres emergents estan sent bloquejades pel vostre navegador",
    "OnApplicationUpdate": "A l'actualitzar de l'aplicació",
    "OnHealthIssue": "Al detectar incidència",
    "OnLatestVersion": "La darrera versió de {appName} ja està instal·lada",
    "OnlyTorrent": "Només Torrent",
    "OnlyUsenet": "Només Usenet",
    "OnMovieFileDelete": "Al suprimir fitxer de pel·lícula",
    "OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Al suprimir el fitxer de pel·lícula per a l'actualització",
    "OnRename": "Al reanomenar",
    "Options": "Opcions",
    "Organize": "Organitza",
    "OrganizeConfirm": "Esteu segur que voleu organitzar tots els fitxers de la(es) {count} pel·lícula(es) seleccionada(es)?",
    "OrganizeSelectedMovies": "Organitza les pel·lícules seleccionades",
    "Original": "Original",
    "OriginalLanguage": "Idioma original",
    "OriginalTitle": "Títol original",
    "OutputPath": "Camí de sortida",
    "PackageVersion": "Versió del paquet",
    "Path": "Ruta",
    "Pending": "Pendents",
    "Preferred": "Preferit",
    "PreferredSize": "Mida preferida",
    "PendingChangesDiscardChanges": "Descarta els canvis i surt",
    "PendingChangesStayReview": "Roman i revisa els canvis",
    "Permissions": "Permisos",
    "PhysicalRelease": "Llançament físic",
    "PhysicalReleaseDate": "Data de llançament físic",
    "Port": "Port",
    "PortNumber": "Número de port",
    "PosterOptions": "Opcions de pòster",
    "Posters": "Pòsters",
    "PosterSize": "Mida del pòster",
    "PreferIndexerFlags": "Preferiu els indicadors de l'indexador",
    "PreferIndexerFlagsHelpText": "Prioritzeu els llançaments amb indicadors especials",
    "PreferTorrent": "Prefereixo Torrent",
    "PreferUsenet": "Prefereixo Usenet",
    "Presets": "Predefinits",
    "PreviewRename": "Vista prèvia reanomenat",
    "PreviewRenameHelpText": "Consell: per a previsualitzar un canvi de nom... seleccioneu \"Cancel·la\" i feu clic a qualsevol títol de pel·lícula i utilitzeu el botó",
    "Priority": "Prioritat",
    "PrioritySettings": "Prioritat: {priority}",
    "ProcessingFolders": "Processament de carpetes",
    "ProfilesSettingsSummary": "Perfils de qualitat, idioma, retard i llançament",
    "Progress": "Progrés",
    "Proper": "Correcte",
    "Protocol": "Protocol",
    "Proxy": "Servidor intermediari",
    "ProxyBypassFilterHelpText": "Utilitzeu ',' com a separador i '*.' com a comodí per als subdominis",
    "ProxyCheckResolveIpMessage": "No s'ha pogut resoldre l'adreça IP de l'amfitrió intermediari configurat {proxyHostName}",
    "ProxyUsernameHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
    "PtpOldSettingsCheckMessage": "Els següents indexadors de PassThePopcorn tenen configuracions obsoletes i s'han d'actualitzar: {0}",
    "PublishedDate": "Data de publicació",
    "Qualities": "Qualitats",
    "QualitiesHelpText": "Les qualitats més altes a la llista són més preferides encara que no es comproven. Les qualitats dins d'un mateix grup són iguals. Només es volen qualitats verificades",
    "QualityDefinitions": "Definicions de qualitat",
    "QualityLimitsMovieRuntimeHelpText": "Els límits s'ajusten automàticament per al temps d'execució de la pel·lícula.",
    "QueueIsEmpty": "La cua està buida",
    "QuickImport": "Mou automàticament",
    "CalendarFeed": "Canal del calendari {appName}",
    "SupportedDownloadClients": "{appName} admet molts clients de baixada de torrent i usenet populars.",
    "SupportedIndexers": "{appName} admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que s'enumeren a continuació.",
    "SupportedListsMovie": "{appName} admet totes les llistes de pel·lícules RSS, així com la que s'indica a continuació.",
    "SupportedCustomConditions": "{appName} admet condicions personalitzades amb les propietats de llançament següents.",
    "Rating": "Valoració",
    "Ratings": "Valoracions",
    "ReadTheWikiForMoreInformation": "Llegiu el Wiki per a més informació",
    "RecyclingBinCleanupHelpText": "Establiu a 0 per desactivar la neteja automàtica",
    "RecyclingBinCleanupHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionat es netejaran automàticament",
    "RecyclingBinHelpText": "Els fitxers de pel·lícula aniran aquí quan se suprimeixin en lloc de suprimir-se permanentment",
    "RecyclingBinCleanup": "Neteja de la paperera de reciclatge",
    "RefreshCollections": "Actualitza col·leccions",
    "RefreshInformationAndScanDisk": "Actualitza la informació i escaneja el disc",
    "RefreshLists": "Actualitza llistes",
    "RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Freqüència d'actualització de les baixades monitorades dels clients de baixada, mínim 1 minut",
    "RefreshMovie": "Actualitza pel·lícula",
    "RegularExpressionsCanBeTested": "Les expressions regulars es poden provar [aquí]({url}).",
    "RejectionCount": "Recompte de rebuigs",
    "RelativePath": "Camí relatiu",
    "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "La branca {0} no és una branca de llançament de {appName} vàlida, no rebreu actualitzacions",
    "ReleaseDates": "Dates de llançament",
    "ReleasedMovieDescription": "La pel·lícula s'ha estrenat",
    "ReleaseGroup": "Grup de llançament",
    "ReleaseStatus": "Estat de llançament",
    "RemotePath": "Camí remot",
    "RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
    "RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però sembla que aquest directori no existeix dins del contenidor. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració dels volums del contenidor.",
    "RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} pot veure però no accedir a la pel·lícula baixada {path}. Error de permisos probable.",
    "RemotePathMappingCheckFileRemoved": "El fitxer {path} s'ha eliminat durant el procés.",
    "RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada{downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
    "RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "El client de baixada {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
    "RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
    "RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "El client de baixada remota {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i baixeu la configuració del client.",
    "RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "{appName} pot veure però no accedir al directori de descàrregues {path}. Error de permisos probable.",
    "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "El client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path} però {appName} no pot veure aquest directori.  És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
    "RemotePathMappingCheckImportFailed": "{appName} no ha pogut importar una pel·lícula. Comproveu els vostres registres per a obtenir més informació.",
    "RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "El client de baixada remota {downloadClientName} guarda les baixades a {path}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti o sigui incorrecte l'assignació de camins remots.",
    "RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
    "RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "El client de baixada remota {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti el mapa de camins remots.",
    "RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "El client de baixada remota {downloadClientName} guarda les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
    "Remove": "Elimina",
    "RemoveCompleted": "S'ha eliminat",
    "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Elimineu les descàrregues importades de l'historial del client de baixades",
    "RemovedFromTaskQueue": "S'ha eliminat de la cua de tasques",
    "RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Les pel·lícules {movies} s'han eliminat de TMDb",
    "RemoveFilter": "Treu el filtre",
    "RemoveFromBlocklist": "Elimina de la llista de bloqueig",
    "RemoveFromDownloadClient": "Elimina del client de baixada",
    "RemoveFromQueue": "Elimina de la cua",
    "RemoveHelpTextWarning": "L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.",
    "RemoveMovieAndDeleteFiles": "Elimina la pel·lícula i suprimeix els fitxers",
    "RemoveMovieAndKeepFiles": "Elimina la pel·lícula i manté els fitxers",
    "RemoveRootFolder": "Elimina la carpeta arrel",
    "RemoveSelected": "Elimina els seleccionats",
    "RemoveSelectedItems": "Elimina els elements seleccionats",
    "RemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta",
    "Renamed": "Reanomenat",
    "RenameMovies": "Reanomena les pel·lícules",
    "RenameMoviesHelpText": "{appName} utilitzarà el nom del fitxer existent si el reanomenat està desactivat",
    "Reorder": "Reordena",
    "ReplaceIllegalCharacters": "Substitueix caràcters il·legals",
    "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substitueix caràcters il·legals. Si no es marca, {appName} els eliminarà",
    "ReplaceWithDash": "Substitueix per guió",
    "ReplaceWithSpaceDash": "Substitueix per espai i guió",
    "RequiredRestrictionHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
    "AddNewRestriction": "Afegeix una nova restricció",
    "RescanAfterRefreshMovieHelpText": "Torna a escanejar la carpeta de la pel·lícula després d'actualitzar la pel·lícula",
    "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "{appName} no detectarà automàticament els canvis als fitxers quan no estigui configurat com a \"Sempre\"",
    "RescanMovieFolderAfterRefresh": "Torna a escanejar la carpeta de pel·lícules després de l'actualització",
    "Reset": "Restableix",
    "ResetAPIKey": "Restableix la clau de l'API",
    "Restart": "Reinicia",
    "RestartNow": "Reinicia ara",
    "RestartRadarr": "Reinicia {appName}",
    "RestartReloadNote": "Nota: {appName} es reiniciarà i tornarà a carregar automàticament la interfície d'usuari durant el procés de restauració.",
    "RestartRequiredHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
    "Restore": "Restaura",
    "RestoreBackup": "Restaura còpia de seguretat",
    "Restrictions": "Restriccions",
    "Result": "Resultat",
    "Retention": "Retenció",
    "RetentionHelpText": "Només Usenet: establiu-lo a zero per a establir una retenció il·limitada",
    "RootFolder": "Carpeta arrel",
    "RootFolderCheckMultipleMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {rootFolderPaths}",
    "RootFolderCheckSingleMessage": "Falta la carpeta arrel: {rootFolderPath}",
    "RssSyncIntervalHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per a desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)",
    "RssSyncIntervalHelpTextWarning": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells",
    "SearchAll": "Cerca-ho tot",
    "SearchCutoffUnmet": "Límit de cerca no aconseguit",
    "SearchFailedPleaseTryAgainLater": "La cerca ha fallat. Torna-ho a provar més tard.",
    "SearchFiltered": "Cerca filtrada",
    "SearchForMissing": "Cerca absents",
    "SearchForMovie": "Cerca pel·lícula",
    "SearchSelected": "Cerca seleccionada",
    "SelectAll": "Selecciona-ho tot",
    "SendAnonymousUsageData": "Envia dades d'ús anònimes",
    "SetPermissionsLinuxHelpText": "S'ha d'executar chmod quan els fitxers s'importen o es reanomenen?",
    "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si no esteu segur de què fan aquestes configuracions, no les modifiqueu.",
    "SetReleaseGroup": "Estableix el grup de llançament",
    "SetTags": "Estableix etiquetes",
    "Settings": "Configuració",
    "LongDateFormat": "Format de data llarga",
    "RemotePathMappingHostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remota",
    "RemotePathMappingLocalPathHelpText": "Camí que {appName} hauria d'utilitzar per a accedir al camí remot localment",
    "RemotePathMappingRemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada",
    "RuntimeFormat": "Format d'execució",
    "ShortDateFormat": "Format de data curta",
    "ShowRelativeDates": "Mostra les dates relatives",
    "ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra dates relatives (avui/ahir/etc) o absolutes",
    "WeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
    "ListMonitorMovieHelpText": "En cas que les pel·lícules o col·leccions afegides per aquesta llista s'afegeixin com a monitorades",
    "ShowAdvanced": "Mostra característiques avançades",
    "ICalShowAsAllDayEvents": "Mostra com a Esdeveniments de tot el dia",
    "ShowCollectionDetails": "Mostra l'estat de la col·lecció",
    "IconForCutoffUnmetHelpText": "Mostra la icona dels fitxers quan no s'hagi aconseguit el límit",
    "ShowDateAdded": "Mostra la data d'addició",
    "ShowGenres": "Mostra gèneres",
    "ShowMovieInformationHelpText": "Mostra gèneres de pel·lícules i certificació",
    "ShownClickToHide": "Es mostra, feu clic per a amagar",
    "ShowOverview": "Mostra la visió general",
    "ShowPath": "Mostra el camí",
    "ShowPosters": "Mostra cartells",
    "ShowQualityProfile": "Mostra el perfil de qualitat",
    "ShowQualityProfileHelpText": "Mostra el perfil de qualitat sota el pòster",
    "ShowRatings": "Mostra les puntuacions",
    "ShowReleaseDate": "Mostra la data de llançament",
    "ShowReleaseDatePosterHelpText": "Mostra la data de llançament basada en la disponibilitat mínima sota el cartell",
    "ShowSearchHelpText": "Mostra el botó de cerca al passar el cursor",
    "ShowSizeOnDisk": "Mostra la mida al disc",
    "ShowStudio": "Mostra l'estudi",
    "ShowTitleHelpText": "Mostra el títol de la pel·lícula sota el cartell",
    "ShowUnknownMovieItems": "Mostra elements de pel·lícula desconeguda",
    "ShowYear": "Mostra any",
    "Shutdown": "Apaga",
    "Size": "Mida",
    "SizeLimit": "Límit de mida",
    "SkipFreeSpaceCheck": "Omet la comprovació d'espai lliure",
    "Socks4": "Socks4",
    "SslPort": "Port SSL",
    "StartImport": "Inicieu la importació",
    "StartProcessing": "Inicieu el processament",
    "FileBrowserPlaceholderText": "Comenceu a escriure o seleccioneu un camí a continuació",
    "StartupDirectory": "Directori d'inici",
    "Status": "Estat",
    "Studio": "Estudi",
    "Style": "Estil",
    "AddNewMovieRootFolderHelpText": "La subcarpeta '{folder}' es crearà automàticament",
    "SuggestTranslationChange": "Suggereix un canvi de traducció",
    "Sunday": "Diumenge",
    "System": "Sistema",
    "Table": "Taula",
    "TableOptions": "Opcions de taula",
    "TagCannotBeDeletedWhileInUse": "No es pot suprimir mentre està en ús",
    "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etiqueta no està en ús i es pot suprimir",
    "Tags": "Etiquetes",
    "ICalTagsMoviesHelpText": "S'aplica a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident",
    "TagsSettingsSummary": "Consulta totes les etiquetes i com s'utilitzen. Les etiquetes no utilitzades es poden eliminar",
    "TaskUserAgentTooltip": "Agent d'usuari proporcionat per l'aplicació per a fer peticions a l'API",
    "Test": "Prova",
    "TestAll": "Prova-ho tot",
    "TestAllClients": "Prova tots els clients",
    "TestAllIndexers": "Prova tots els indexadors",
    "TestAllLists": "Prova totes les llistes",
    "TheLogLevelDefault": "El nivell de registre per defecte és \"Info\" i es pot canviar a [Configuració general](/configuració/general)",
    "ThisCannotBeCancelled": "No es pot cancel·lar un cop iniciat sense desactivar tots els vostres indexadors.",
    "Time": "Temps",
    "Timeleft": "Temps restant",
    "Title": "Títol",
    "Titles": "Títols",
    "TMDb": "TMDb",
    "TMDBId": "Identificador de TMDb",
    "TmdbIdExcludeHelpText": "L'identificador de TMDb de la pel·lícula a excloure",
    "TmdbVotes": "Vots de TMDb",
    "Today": "Avui",
    "Tomorrow": "Demà",
    "TorrentDelay": "Retard del torrent",
    "TorrentDelayHelpText": "Retard en minuts per a esperar abans de capturar un torrent",
    "TorrentDelayTime": "Retard del torrent: {torrentDelay}",
    "Torrents": "Torrents",
    "TorrentsDisabled": "Torrents desactivats",
    "TotalFileSize": "Mida total del fitxer",
    "Trace": "Rastreig",
    "Trailer": "Tràiler",
    "Trakt": "Trakt",
    "Trigger": "Disparador",
    "Type": "Tipus",
    "Ui": "Interfície",
    "UiLanguage": "Idioma de la interfície",
    "AddConditionError": "No es pot afegir una condició nova, torna-ho a provar.",
    "AddCustomFormatError": "No es pot afegir un format personalitzat nou, torna-ho a provar.",
    "AddQualityProfileError": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torna-ho a provar.",
    "AddRemotePathMappingError": "No es pot afegir una nova assignació de ruta remota, torna-ho a provar.",
    "DelayProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de retard",
    "GeneralSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració general",
    "IndexerOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions de l'indexador",
    "IndexersLoadError": "No es poden carregar els indexadors",
    "ImportListExclusionsLoadError": "No es poden carregar les exclusions de la llista",
    "ListOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions de la llista",
    "ImportListsLoadError": "No es poden carregar les llistes",
    "UnableToLoadManualImportItems": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
    "MediaManagementSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de gestió de mitjans",
    "MetadataLoadError": "No es poden carregar les metadades",
    "UnableToLoadMovies": "No es poden carregar pel·lícules",
    "NamingSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de nomenclatura",
    "NotificationsLoadError": "No es poden carregar les notificacions",
    "QualityDefinitionsLoadError": "No es poden carregar les definicions de qualitat",
    "QualityProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
    "UnableToLoadRestrictions": "No es poden carregar les restriccions",
    "TagsLoadError": "No es poden carregar les etiquetes",
    "CalendarLoadError": "No es pot carregar el calendari",
    "UiSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de la IU",
    "UpdateAppDirectlyLoadError": "No es pot actualitzar {appName} directament,",
    "Unreleased": "No disponible",
    "UnselectAll": "Desseleccioneu-ho tot",
    "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "L'actualització no es pot instal·lar perquè la carpeta d'inici '{startupFolder}' no té permisos d'escriptura per a l'usuari '{userName}'.",
    "UpdateSelected": "Actualització seleccionada",
    "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'inici \"{startupFolder}\" es troba en una carpeta de translocació d'aplicacions.",
    "UpdateCheckUINotWritableMessage": "L'actualització no es pot instal·lar perquè la carpeta UI '{uiFolder}' no té permisos d'escriptura per a l'usuari '{userName}'.",
    "UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de {appName} o un script",
    "UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització i gestiona la resta del procés d'actualització",
    "UpgradesAllowedHelpText": "Si les qualitats estan desactivades no s'actualitzaran",
    "UpgradeUntil": "Actualitza fins a qualitat",
    "UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualitzeu fins que s'assoleixi o superi aquesta qualitat",
    "Uptime": "Temps de funcionament",
    "UrlBase": "Base URL",
    "UrlBaseHelpText": "Per al suport de servidor intermediari invers, el valor predeterminat és buit",
    "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Utilitzeu enllaços durs en lloc de copiar",
    "Usenet": "Usenet",
    "UsenetDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans de capturar una versió d'Usenet",
    "UsenetDelayTime": "Retard d'Usenet: {usenetDelay}",
    "UsenetDisabled": "Usenet desactivat",
    "UseProxy": "Utilitzeu el servidor intermediari",
    "Username": "Nom d'usuari",
    "View": "Visualitza",
    "WaitingToProcess": "S’està esperant per a processar",
    "Wanted": "Demanat",
    "Warn": "Avís",
    "WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "Les etiquetes de subtítols establertes aquí no es consideraran codificades",
    "WhitelistedSubtitleTags": "Etiquetes de subtítols a la llista blanca",
    "Wiki": "Wiki",
    "WouldYouLikeToRestoreBackup": "Voleu restaurar la còpia de seguretat '{name}'?",
    "MoveMovieFoldersMoveFiles": "Si, mou els fitxers",
    "Yesterday": "Ahir",
    "Agenda": "Agenda",
    "InstanceName": "Nom de la instància",
    "InstanceNameHelpText": "Nom de la instància a la pestanya i per al nom de l'aplicació Syslog",
    "InteractiveSearch": "Cerca interactiva",
    "InvalidFormat": "Format no vàlid",
    "KeepAndUnmonitorMovie": "Manté i no monitores la pel·lícula",
    "KeyboardShortcuts": "Dreceres de teclat",
    "Language": "Idioma",
    "Languages": "Idiomes",
    "RenameFiles": "Reanomena els fitxers",
    "Uppercase": "Majúscula",
    "RottenTomatoesRating": "Valoració de Tomato",
    "Save": "Desa",
    "SaveChanges": "Desa els canvis",
    "KeyboardShortcutsSaveSettings": "Desa la configuració",
    "Score": "Puntuació",
    "ScriptPath": "Camí de l'script",
    "ScrollMovies": "Desplaça't per les pel·lícules",
    "Search": "Cerca",
    "SearchMovie": "Cerca pel·lícula",
    "SearchOnAdd": "Cerca al afegir",
    "SearchOnAddCollectionHelpText": "Cerca pel·lícules en aquesta col·lecció quan s'afegeixen a la biblioteca",
    "ListSearchOnAddMovieHelpText": "Cerca pel·lícules d'aquesta llista quan s'afegeixen a la biblioteca",
    "SelectLanguage": "Escolliu l'idioma",
    "SetPermissions": "Estableix permisos",
    "Small": "Petita",
    "SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultats estan ocults pel filtre aplicat",
    "MovieCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.",
    "Sort": "Ordena",
    "Source": "Font",
    "SourcePath": "Camí de la font",
    "SourceRelativePath": "Camí relatiu de la font",
    "SourceTitle": "Títol de la font",
    "SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "La versió {0} de SQLite instal·lada actualment ja no és compatible. Actualitzeu SQLite com a mínim a la versió {1}.",
    "SslCertPassword": "Contrasenya de certificat SSL",
    "SslCertPasswordHelpText": "Contrasenya per al fitxer pfx",
    "SslCertPathHelpText": "Camí al fitxer pfx",
    "UpgradesAllowed": "Actualitzacions permeses",
    "UpgradeUntilCustomFormatScore": "Actualitza fins a la puntuació de format personalitzada",
    "Version": "Versió",
    "VideoCodec": "Còdec de vídeo",
    "GrabReleaseMessageText": "{appName} no ha pogut determinar per a quina pel·lícula era aquest llançament. És possible que {appName} no pugui importar automàticament aquesta versió. Voleu capturar \"{0}\"?",
    "GrabSelected": "Captura sel·leccionada",
    "Group": "Grup",
    "HardlinkCopyFiles": "Enllaç dur/Copia fitxers",
    "HaveNotAddedMovies": "Encara no has afegit cap pel·lícula, primer vols importar algunes o totes les teves pel·lícules?",
    "Health": "Salut",
    "NoIssuesWithYourConfiguration": "No hi ha cap problema amb la configuració",
    "HiddenClickToShow": "Amagat, feu clic per a mostrar",
    "Max": "Màx",
    "RequiredHelpText": "La condició {implementationName} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {implementationName}.",
    "ShowTitle": "Mostra el títol",
    "Ignored": "Ignorat",
    "IgnoredAddresses": "Adreces ignorades",
    "UnmonitorDeletedMovies": "No monitores les pel·lícules suprimides",
    "IgnoredHelpText": "La publicació es rebutjarà si conté un o més dels termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
    "IllRestartLater": "Reinicia més tard",
    "Images": "Imatges",
    "IMDb": "IMDb",
    "Import": "Importa",
    "ImportCustomFormat": "Importa el format personalitzat",
    "Imported": "Importat",
    "ImportedTo": "Importat a",
    "ImportErrors": "Errors d'importació",
    "ImportExistingMovies": "Importa pel·lícules existents",
    "ImportExtraFiles": "Importa fitxers addicionals",
    "ImportExtraFilesMovieHelpText": "Importeu fitxers addicionals coincidents (subtítols, nfo, etc.) després d'importar un fitxer de pel·lícula",
    "ImportFailed": "La importació ha fallat: {sourceTitle}",
    "ImportHeader": "Importa una biblioteca existent per a afegir pel·lícules a {appName}",
    "ImportIncludeQuality": "Assegureu-vos que els vostres fitxers incloguin la qualitat en els seus noms de fitxer, per exemple, {0}",
    "Importing": "S'està important",
    "Activity": "Activitat",
    "AddCustomFormat": "Afegeix un format personalitzat",
    "AddDelayProfile": "Afegeix un perfil de retard",
    "AddDownloadClient": "Afegeix un client de baixada",
    "Added": "Afegit",
    "AddedToDownloadQueue": "Afegit a la cua de baixades",
    "AddExclusion": "Afegeix exclusió",
    "AddListExclusionMovieHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes d'importació",
    "AddIndexer": "Afegeix un indexador",
    "AddingTag": "Afegint etiqueta",
    "AddImportListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
    "AddMovie": "Afegeix una pel·lícula",
    "AddMovies": "Afegeix pel·lícules",
    "AddNew": "Afegeix nou",
    "AddNewMessage": "És fàcil afegir una pel·lícula nova, només cal que comenceu a escriure el nom de la pel·lícula que voleu afegir",
    "AddNewMovie": "Afegeix una pel·lícula nova",
    "AddNewTmdbIdMessage": "També podeu cercar mitjançant l'identificador de TMDb d'una pel·lícula, per exemple, 'tmdb:71663'",
    "AddQualityProfile": "Afegeix un perfil de qualitat",
    "Age": "Edat",
    "AgeWhenGrabbed": "Edat (quan es captura)",
    "All": "Tot",
    "AllFiles": "Tots els fitxers",
    "AllMoviesHiddenDueToFilter": "Totes les pel·lícules estan ocultes a causa del filtre aplicat.",
    "AllMoviesInPathHaveBeenImported": "S'han importat totes les pel·lícules de {path}",
    "AllowHardcodedSubs": "Permet subtítols codificats",
    "AllowHardcodedSubsHelpText": "Els subtítols codificats detectats es baixaran automàticament",
    "AllResultsHiddenFilter": "Tots els resultats estan ocults pel filtre aplicat",
    "AlreadyInYourLibrary": "Ja a la vostra biblioteca",
    "AlternativeTitle": "Títol alternatiu",
    "Always": "Sempre",
    "AnalyseVideoFiles": "Analitzar fitxers de vídeo",
    "Analytics": "Anàlisi",
    "AnalyticsEnabledHelpText": "Envieu informació anònima d'ús i errors als servidors de {appName}. Això inclou informació sobre el vostre navegador, quines pàgines {appName} WebUI feu servir, informes d'errors, així com el sistema operatiu i la versió de l'entorn d'execució. Utilitzarem aquesta informació per a prioritzar les funcions i les correccions d'errors.",
    "Announced": "Anunciat",
    "ApiKey": "Clau API",
    "AppDataDirectory": "Directori AppData",
    "AppDataLocationHealthCheckMessage": "No es podrà actualitzar per a evitar que s'eliminin AppData a l'actualització",
    "Info": "Informació",
    "ApplicationURL": "URL de l'aplicació",
    "ApplicationUrlHelpText": "URL extern de l'aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base",
    "PreferredProtocol": "Protocol preferit",
    "File": "Fitxer",
    "DownloadClientSortingCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} té l'ordenació {sortingMode} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de baixada per evitar problemes d'importació.",
    "ThemeHelpText": "Canvieu el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema \"Automàtic\" utilitzarà el tema del vostre sistema operatiu per a configurar el mode clar o fosc. Inspirat en Theme.Park",
    "ResetDefinitions": "Restableix definicions",
    "ResetQualityDefinitions": "Restableix les definicions de qualitat",
    "ResetTitles": "Restableix els títols",
    "Theme": "Tema",
    "EnableRssHelpText": "S'utilitzarà quan {appName} cerqui publicacions periòdicament mitjançant RSS Sync",
    "EditMovies": "Edita pel·lícula",
    "ShowCinemaReleaseDatePosterHelpText": "Mostra la data de llançament sota el cartell",
    "DeleteRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
    "DeleteRemotePathMappingMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta assignació de camins remots?",
    "DeleteImportListExclusionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta exclusió de la llista d'importació?",
    "DeleteConditionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la condició '{name}'?",
    "DeleteCustomFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el format personalitzat '{name}'?",
    "DeleteDelayProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
    "DeleteFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta de format {0} ?",
    "RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar 1 element de la cua?",
    "RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {selectedCount} elements de la cua?",
    "ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau API?",
    "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
    "DeleteSelectedDownloadClients": "Suprimeix el(s) client(s) de baixada",
    "DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador(s)",
    "ApplyTagsHelpTextReplace": "Substitució: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per a esborrar totes les etiquetes)",
    "ApplyTagsHelpTextAdd": "Afegiment: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent",
    "DownloadClientMovieTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
    "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Com aplicar etiquetes als indexadors seleccionats",
    "ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminació: elimina les etiquetes introduïdes",
    "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} client(s) de baixada seleccionat(s)?",
    "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?",
    "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} indexador(s) seleccionat(s)?",
    "DeleteImportListMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{name}'?",
    "DeleteQualityProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat '{name}'?",
    "RemoveQueueItemConfirmation": "Esteu segur que voleu eliminar '{sourceTitle}' de la cua?",
    "ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
    "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Com aplicar etiquetes als clients de baixada seleccionats",
    "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Com aplicar etiquetes a les llistes d'importació seleccionades",
    "MoveAutomatically": "Mou automàticament",
    "AutoTaggingNegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.",
    "AutoTaggingRequiredHelpText": "La condició {implementationName} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {implementationName}.",
    "DeleteAutoTagHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{name}'?",
    "AddConnection": "Afegeix una connexió",
    "NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Totes les notificacions no estan disponibles a causa d'errors",
    "NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificacions no disponibles a causa d'errors: {notificationNames}",
    "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
    "DownloadClientsLoadError": "No es poden carregar els clients de baixada",
    "IMDbId": "Identificador de TMDb",
    "DisabledForLocalAddresses": "Desactivat per a adreces locals",
    "InteractiveImportLoadError": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
    "MovieSearchResultsLoadError": "No es poden carregar els resultats d'aquesta cerca de pel·lícules. Torna-ho a provar més tard",
    "QualitiesLoadError": "No es poden carregar perfils de qualitat",
    "DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir els fitxers de pel·lícules seleccionats?",
    "SelectDropdown": "Seleccioneu...",
    "GrabId": "Captura ID",
    "OrganizeNothingToRename": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per a canviar el nom.",
    "OrganizeLoadError": "S'ha produït un error en carregar les previsualitzacions",
    "BlocklistReleaseHelpText": "Impedeix que {appName} baixi aquesta versió mitjançant RSS o cerca automàtica",
    "ConnectionLostReconnect": "{appName} intentarà connectar-se automàticament, o podeu fer clic a recarregar.",
    "ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdut la connexió amb el backend i s'haurà de tornar a carregar per a restaurar la funcionalitat.",
    "DelayingDownloadUntil": "S'està retardant la baixada fins al {date} a les {time}",
    "DeletedReasonMovieMissingFromDisk": "{appName} no ha pogut trobar el fitxer al disc, de manera que el fitxer es desenllaçarà de la pel·lícula a la base de dades",
    "DeletedReasonUpgrade": "S'ha suprimit el fitxer per a importar una versió millorada",
    "HistoryLoadError": "No es pot carregar l'historial",
    "MovieFileDeleted": "S'ha suprimit el fitxer de pel·lícula",
    "QueueLoadError": "No s'ha pogut carregar la cua",
    "ReleaseProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de llançament",
    "ShowUnknownMovieItemsHelpText": "Mostra elements sense pel·lícula a la cua. Això podria incloure pel·lícules eliminades o qualsevol altra cosa de la categoria de {appName}",
    "TablePageSize": "Mida de la pàgina",
    "TablePageSizeHelpText": "Nombre d'elements per mostrar a cada pàgina",
    "MovieFileDeletedTooltip": "S'ha suprimit el fitxer de pel·lícula",
    "RetryingDownloadOn": "S'està retardant la baixada fins al {date} a les {time}",
    "FormatAgeHours": "hores",
    "FormatAgeMinute": "minut",
    "FormatAgeMinutes": "minuts",
    "FormatAgeHour": "hora",
    "BlocklistLoadError": "No es pot carregar la llista de bloqueig",
    "AutoRedownloadFailed": "Tornar a baixar les baixades fallades",
    "InteractiveSearchModalHeader": "Cerca interactiva",
    "AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirmeu la nova contrasenya",
    "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Tornar a baixar baixades fallades des de la cerca interactiva",
    "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Cerqueu i intenteu baixar automàticament una versió diferent quan es trobi una versió fallida a la cerca interactiva",
    "AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Les actualitzacions automàtiques no s'admeten directament quan s'utilitza el mecanisme d'actualització de Docker. Haureu d'actualitzar la imatge del contenidor fora de {appName} o utilitzar un script",
    "ClearBlocklist": "Esborra la llista de bloqueig",
    "CustomFormatJson": "Format JSON personalitzat",
    "DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Còpia",
    "DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Còpia",
    "Complete": "Completat",
    "DeleteCondition": "Suprimeix la condició",
    "CountIndexersSelected": "S'han seleccionat {count} indexador(s)",
    "ApplyChanges": "Aplica els canvis",
    "AddConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}",
    "AddConditionImplementation": "Afegeix una condició - {implementationName}",
    "AddDownloadClientImplementation": "Afegeix un client de baixada - {implementationName}",
    "CountDownloadClientsSelected": "{count} client(s) de baixada seleccionat(s)",
    "AddCondition": "Afegeix una condició",
    "AddAutoTag": "Afegeix una etiqueta automàtica",
    "AutoTagging": "Etiquetatge automàtic",
    "CloneAutoTag": "Clona l'etiquetatge automàtic",
    "CloneCondition": "Clona la condició",
    "DeleteAutoTag": "Suprimeix l'etiquetatge automàtic",
    "DeleteSelectedImportLists": "Suprimeix la(es) llista(es) d'importació",
    "AutomaticAdd": "Afegeix automàticament",
    "AllTitles": "Tots el títols",
    "DeleteImportList": "Suprimeix la llista d'importació",
    "Default": "Per defecte",
    "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Actualitzeu la vostra clau API perquè tingui almenys {length} caràcters. Podeu fer-ho mitjançant la configuració o el fitxer de configuració",
    "AddImportList": "Afegeix una llista d'importació",
    "AddImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
    "AddIndexerImplementation": "Afegeix un indexador - {implementationName}",
    "BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ometre si està per sobre de la puntuació de format personalitzada",
    "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Habiliteu l'omissió quan la versió tingui una puntuació superior a la puntuació mínima per al format personalitzat",
    "AudioLanguages": "Idiomes d'àudio",
    "AddRootFolderError": "No es pot afegir la carpeta arrel",
    "AppUpdated": "{appName} Actualitzada",
    "AppUpdatedVersion": "{appName} s'ha actualitzat a la versió `{version}`, per tal d'obtenir els darrers canvis, haureu de tornar a carregar {appName}",
    "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Puntuació mínima de format personalitzada necessaria per a evitar el retard del protocol preferit",
    "ClearBlocklistMessageText": "Esteu segur que voleu esborrar tots els elements de la llista de bloqueig?",
    "AuthenticationMethod": "Mètode d'autenticació",
    "AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Seleccioneu un mètode d'autenticació vàlid",
    "AuthenticationRequired": "Autenticació necessària",
    "AuthenticationRequiredHelpText": "Canvia per a quines sol·licituds cal autenticar. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
    "AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Introduïu una contrasenya nova",
    "AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Introduïu un nom d'usuari nou",
    "AuthenticationRequiredWarning": "Per a evitar l'accés remot sense autenticació, ara {appName} requereix que l'autenticació estigui activada. Opcionalment, podeu desactivar l'autenticació des d'adreces locals.",
    "CountImportListsSelected": "S'han seleccionat {count} llista(es) d'importació",
    "DeletedReasonManual": "El fitxer s'ha suprimit mitjançant {appName}, ja sigui manualment o amb una altra eina mitjançant l'API",
    "EditDownloadClientImplementation": "Edita el client de baixada - {implementationName}",
    "EditConditionImplementation": "Edita la condició - {implementationName}",
    "EditConnectionImplementation": "Edita la notificació - {implementationName}",
    "EditAutoTag": "Edita etiquetatge automàtic",
    "DownloadIgnored": "Baixa ignorada",
    "DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} està configurat per a eliminar les baixades completades. Això pot provocar que les baixades s'eliminin del vostre client abans que {appName} pugui importar-les.",
    "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Disseny de contingut",
    "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Si s'utilitza el disseny de contingut de qBittorrent s'utilitza el disseny original del torrent o es crea una subcarpeta (qBittorrent 4.3.2+)",
    "FormatRuntimeHours": "{hours}h",
    "FormatShortTimeSpanMinutes": "{minutes} minut(s)",
    "FormatShortTimeSpanHours": "{hours} hora(es)",
    "FormatShortTimeSpanSeconds": "{seconds} segon(s)",
    "FormatTimeSpanDays": "{days}d {time}",
    "EditImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
    "FailedToFetchUpdates": "No s'han pogut obtenir les actualitzacions",
    "FailedToUpdateSettings": "No s'ha pogut actualitzar la configuració",
    "InteractiveImportNoImportMode": "S'ha de seleccionar un mode d'importació",
    "InteractiveImportNoMovie": "S'ha de triar una pel·lícula triar per a cada fitxer seleccionat",
    "InteractiveSearchResultsFailedErrorMessage": "La cerca ha fallat per {message}. Actualitza la informació de la pel·lícula i verifica que hi hagi la informació necessària abans de tornar a cercar.",
    "LogFilesLocation": "Els fitxers de registre es troben a: {location}",
    "ManageDownloadClients": "Gestiona els clients de baixada",
    "MovieGrabbedTooltip": "Pel·lícula captura de {indexer} i enviada a {downloadClient}",
    "MovieFolderImportedTooltip": "Pel·lícula importada des de la carpeta de pel·lícules",
    "FullColorEvents": "Esdeveniments a tot color",
    "FullColorEventsHelpText": "Estil alterat per a pintar tot l'esdeveniment amb el color d'estat, en lloc de només la vora esquerra. No s'aplica a l'Agenda",
    "InteractiveImportNoFilesFound": "No s'ha trobat cap fitxer de vídeo a la carpeta seleccionada",
    "InteractiveImportNoLanguage": "S'ha de triar l'idioma per a cada fitxer seleccionat",
    "ListWillRefreshEveryInterval": "La llista s'actualitzarà cada {refreshInterval}",
    "MovieMatchType": "Tipus de concordança de pel·lícula",
    "NoDownloadClientsFound": "No s'han trobat clients de baixada",
    "NoIndexersFound": "No s'han trobat indexadors",
    "EditSelectedImportLists": "Edita les llistes d'importació seleccionades",
    "ImportUsingScript": "Importa amb script",
    "EditIndexerImplementation": "Edita l'indexador - {implementationName}",
    "ManageIndexers": "Gestiona els indexadors",
    "EditSelectedIndexers": "Edita els indexadors seleccionats",
    "EditSelectedDownloadClients": "Editeu els clients de baixada seleccionats",
    "ManageLists": "Gestiona les llistes",
    "Loading": "Carregant",
    "IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadors amb clients de baixada no vàlids: {indexerNames}.",
    "ImportScriptPath": "Importa la ruta de l'script",
    "ListRefreshInterval": "Interval d'actualització de la llista",
    "ManualGrab": "Captura manual",
    "MatchedToMovie": "Coincidència amb la pel·lícula",
    "NoImportListsFound": "No s'han trobat llistes d'importació",
    "FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}",
    "False": "Fals",
    "InteractiveImportNoQuality": "Cal triar la qualitat per a cada fitxer seleccionat",
    "LanguagesLoadError": "No es poden carregar els idiomes",
    "HealthMessagesInfoBox": "Podeu trobar més informació sobre la causa d'aquests missatges de comprovació de salut fent clic a l'enllaç wiki (icona del llibre) al final de la fila o consultant els vostres [registres]({link}). Si teniu problemes per a interpretar aquests missatges, podeu posar-vos en contacte amb el nostre suport als enllaços següents.",
    "ManageFiles": "Gestiona els fitxers",
    "MovieFileRenamedTooltip": "S'ha canviat el nom del fitxer de pel·lícula",
    "MovieImported": "Pel·lícula importada",
    "NoHistoryFound": "No s'ha trobat cap historial",
    "EditSelectedMovies": "Edita les pel·lícules seleccionades",
    "FormatAgeDay": "dia",
    "FormatAgeDays": "dies",
    "FormatDateTimeRelative": "{relativeDay}, {formattedDate} {formattedTime}",
    "InfoUrl": "URL d'informació",
    "InvalidUILanguage": "La vostra IU està configurada en un idioma no vàlid, corregiu-lo i deseu la configuració",
    "ManageImportLists": "Gestiona les llistes d'importació",
    "DownloadFailedMovieTooltip": "La baixada de la pel·lícula ha fallat",
    "DownloadIgnoredMovieTooltip": "S'ha ignorat la pel·lícula baixada",
    "MovieFileRenamed": "S'ha canviat el nom del fitxer de pel·lícula",
    "MovieImportedTooltip": "La pel·lícula s'ha baixat correctament i s'ha recollit del client de baixada",
    "EnableProfile": "Activa el perfil",
    "FormatRuntimeMinutes": "{minutes}m",
    "Implementation": "Implementació",
    "ManageClients": "Gestiona els clients",
    "OnHealthRestored": "Al resoldre les incidències",
    "ReleaseProfiles": "Perfils de llançament",
    "NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Clau de configuració d'Appprise",
    "NotificationsAppriseSettingsConfigurationKeyHelpText": "Clau de configuració per a la solució d'emmagatzematge persistent. Deixeu-lo en blanc si s'utilitzen URL sense estat.",
    "NotificationsAppriseSettingsPasswordHelpText": "Contrasenya d'autenticació bàsica HTTP",
    "NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Un o més URL separats per comes que identifiquen on s'ha d'enviar la notificació. Deixeu-lo en blanc si s'utilitza l'emmagatzematge persistent.",
    "NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "Opcionalment, aviseu només els etiquetats.",
    "NotificationsAppriseSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari d'autenticació bàsica HTTP",
    "NotificationsCustomScriptSettingsArguments": "Arguments",
    "NotificationsCustomScriptSettingsName": "Script personalitzat",
    "NotificationsCustomScriptSettingsProviderMessage": "La prova executarà l'script amb el EventType establert a {eventTypeTest}, assegureu-vos que el vostre script ho gestiona correctament",
    "NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "El fitxer no existeix",
    "NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Autor",
    "NotificationsDiscordSettingsAuthorHelpText": "Substituïu l'autor que es mostra per a aquesta notificació. En blanc mostra el nom de la instància",
    "NotificationsDiscordSettingsAvatar": "Avatar",
    "Popularity": "Popularitat",
    "Unknown": "Desconegut",
    "NotificationsSimplepushSettingsEvent": "Esdeveniment",
    "Parse": "Analitza",
    "NotificationsPushoverSettingsDevices": "Dispositius",
    "NotificationsPushoverSettingsRetry": "Torna-ho a provar",
    "NotificationsPushoverSettingsSound": "So",
    "Or": "o",
    "StopSelecting": "Deixa de seleccionar",
    "True": "Vertader",
    "NotificationsEmailSettingsName": "Correu electrònic",
    "NotificationsNtfySettingsTopics": "Temes",
    "NotificationsSimplepushSettingsKey": "Clau",
    "NotificationsSlackSettingsChannel": "Canal",
    "NotificationsSlackSettingsIcon": "Icona",
    "NotificationsTraktSettingsExpires": "Venciment",
    "NotificationsTwitterSettingsMention": "Menció",
    "Rejections": "Rebutjats",
    "NotificationsPushoverSettingsExpire": "Venciment",
    "NotificationsEmailSettingsServer": "Servidor",
    "NotificationsSettingsWebhookMethod": "Mètode",
    "BlocklistAndSearch": "Llista de bloqueig i cerca",
    "BlocklistAndSearchHint": "Comença una cerca per reemplaçar després d'haver bloquejat",
    "AddDelayProfileError": "No s'ha pogut afegir un perfil de retard, torna-ho a provar.",
    "DoNotBlocklistHint": "Elimina sense afegir a la llista de bloqueig",
    "DoNotBlocklist": "No afegiu a la llista de bloqueig",
    "BlackholeWatchFolder": "Monitora la carpeta",
    "BlackholeFolderHelpText": "Carpeta on {appName} emmagatzemarà els fitxers {extension}",
    "BlocklistAndSearchMultipleHint": "Comença una cerca per reemplaçar després d'haver bloquejat",
    "BlackholeWatchFolderHelpText": "Carpeta des de la qual {appName} hauria d'importar les baixades finalitzades",
    "BlocklistMultipleOnlyHint": "Afegeix a la llista de bloqueig sense cercar substituts",
    "BlocklistOnly": "Sols afegir a la llista de bloqueig",
    "Category": "Categoria",
    "ChangeCategoryHint": "Canvia la baixada a la \"Categoria post-importació\" des del client de baixada",
    "Directory": "Directori",
    "Destination": "Destinació",
    "DownloadClientDelugeTorrentStateError": "Deluge està informant d'un error",
    "ClickToChangeIndexerFlags": "Feu clic per canviar els indicadors de l'indexador",
    "ConditionUsingRegularExpressions": "Aquesta condició coincideix amb expressions regulars. Tingueu en compte que els caràcters `\\^$.|?*+()[{` tenen significats especials i cal escapar amb un `\\`",
    "Umask": "UMask",
    "DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional per a les baixades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada d'Aria2",
    "AddAutoTagError": "No es pot afegir una etiqueta automàtica nova, torna-ho a provar.",
    "AddReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament",
    "ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL {connectionName}, com ara {url}",
    "CustomFormatsSpecificationRegularExpression": "Expressió regular",
    "CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "El format personalitzat RegEx no distingeix entre majúscules i minúscules",
    "AddListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
    "ChangeCategory": "Canvia categoria",
    "AutoTaggingLoadError": "No es pot carregar l'etiquetatge automàtic",
    "BlocklistOnlyHint": "Afegir a la llista de bloqueig sense cercar substituts",
    "ChangeCategoryMultipleHint": "Canvia les baixades a la \"Categoria post-importació\" des del client de baixada",
    "ChownGroup": "Canvia el grup propietari",
    "Clone": "Clona",
    "DelayMinutes": "{delay} Minuts",
    "DelayProfileMovieTagsHelpText": "S'aplica a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident",
    "DelayProfileProtocol": "Protocol: {preferredProtocol}",
    "DeleteReleaseProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de llançament '{name}'?",
    "DeleteSpecification": "Esborra especificació",
    "CutoffNotMet": "Límit no aconseguit",
    "CustomFilter": "Filtres personalitzats",
    "CustomFormatsSpecificationFlag": "Bandera",
    "Dash": "Guió",
    "DeleteSpecificationHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'especificació '{name}'?",
    "DownloadClientDelugeSettingsDirectory": "Directori de baixada",
    "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompleted": "Directori al qual es mou quan s'hagi completat",
    "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Ubicació opcional de les baixades completades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de Deluge",
    "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional de les baixades completades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de Deluge",
    "DeleteReleaseProfile": "Suprimeix el perfil de llançament",
    "Donate": "Dona",
    "DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'url json del Deluge, vegeu {url}",
    "AutoTaggingSpecificationTag": "Etiqueta",
    "DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional per a les baixades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de Transmission",
    "DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional de les baixades completades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de rTorrent",
    "DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL {clientName}, com ara {url}",
    "IncludeHealthWarnings": "Inclou advertències de salut",
    "No": "No",
    "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "La cua no està habilitada",
    "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Desactiva l'ordenació per data",
    "CutoffUnmetLoadError": "S'ha produït un error en carregar els elements de límits no aconseguits",
    "CutoffUnmetNoItems": "No hi ha elements amb límits no aconseguits",
    "External": "Extern",
    "Lists": "Llistes",
    "RestartLater": "Reinicia més tard",
    "Underscore": "Guió baix",
    "Example": "Exemple",
    "Period": "Període",
    "Release": "Llançament",
    "Yes": "Si",
    "EditReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament",
    "Label": "Etiqueta",
    "MustContainHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
    "MustNotContainHelpText": "La publicació es rebutjarà si conté un o més dels termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
    "HourShorthand": "h",
    "Space": "Espai",
    "Repack": "Tornat a empaquetar",
    "Popular": "Popular",
    "Menu": "Menú",
    "Recommendation": "Recomanació",
    "Recommended": "Recomanat",
    "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Desactiva l'ordenació per data",
    "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Desactiva l'ordenació per data",
    "DownloadClientSettingsRecentPriority": "Prioritat del client",
    "MovieIsNotMonitored": "La pel·lícula està monitorada",
    "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissing": "El fitxer no existeix",
    "IndexerSettingsMultiLanguageRelease": "Multi-idioma",
    "ReleaseGroups": "Grup de llançament",
    "DeleteMovieFolderCountConfirmation": "Esteu segur que voleu suprimir {count} sèries seleccionades?",
    "DeleteMovieFolders": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules",
    "DeleteMovieFoldersHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
    "DeleteSelectedMovies": "Suprimeix les sèries seleccionades",
    "NotificationsPlexSettingsServer": "Servidor",
    "Any": "Qualsevol",
    "DeleteSelectedImportListExclusionsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta exclusió de la llista d'importació?",
    "DeleteSelectedCustomFormats": "Suprimeix el format personalitzat",
    "DeleteSelectedCustomFormatsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?",
    "ReleaseDate": "Dates de llançament",
    "ShowPhysicalReleaseDate": "Data de llançament físic",
    "ShowPhysicalReleaseDatePosterHelpText": "Mostra la data de llançament sota el cartell",
    "ShowDigitalReleaseDate": "Mostra la data d'estrena",
    "ShowDigitalReleaseDatePosterHelpText": "Mostra la data de llançament sota el cartell",
    "Logout": "Tanca la sessió",
    "FolderNameTokens": "Testimonis de nom de fitxer",
    "DefaultNotFoundMessage": "Deu estar perdut, no hi ha res a veure aquí.",
    "Completed": "Completat",
    "Delay": "Retard",
    "DownloadClientUnavailable": "El client de baixada no està disponible",
    "AutoTaggingSpecificationGenre": "Gènere(s)",
    "AutoTaggingSpecificationMaximumYear": "Any màxim",
    "AutoTaggingSpecificationMinimumYear": "Any mínim",
    "AutoTaggingSpecificationOriginalLanguage": "Idioma",
    "AutoTaggingSpecificationQualityProfile": "Perfil de Qualitat",
    "AutoTaggingSpecificationRootFolder": "Carpeta arrel",
    "AutoTaggingSpecificationStatus": "Estat",
    "CustomFormatsSpecificationLanguage": "Idioma",
    "CustomFormatsSpecificationMaximumSize": "Mida màxima",
    "CustomFormatsSpecificationMaximumYear": "Any màxim",
    "CustomFormatsSpecificationMinimumYear": "Any mínim",
    "CustomFormatsSpecificationResolution": "Resolució",
    "CustomFormatsSpecificationSource": "Font",
    "Mixed": "Combinat",
    "CountCustomFormatsSelected": "{count} format(s) personalitzat(s) seleccionat(s)",
    "BlocklistFilterHasNoItems": "El filtre de la llista de bloqueig seleccionat no conté elements",
    "CountVotes": "{votes} vots",
    "NotificationsKodiSettingsDisplayTime": "Temps de visualització",
    "TestParsing": "Prova anàlisi",
    "SubtitleLanguages": "Idiomes de subtítols",
    "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Etiquetes addicionals",
    "DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "Identificador de l'aplicació",
    "Install": "Instal·la",
    "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrl": "URL de l'API",
    "AnnouncedMovieAvailabilityDescription": "Les pel·lícules es consideren disponibles tan bon punt s'afegeixen a {appName}.",
    "NotificationsEmailSettingsBccAddress": "Adreça(es) BCC",
    "NotificationsKodiSettingsGuiNotification": "Notificació d'interfície gràfica",
    "MetadataKometaDeprecatedSetting": "Obsolet",
    "NotificationsMailgunSettingsSenderDomain": "Domini del remitent",
    "PasswordConfirmation": "Confirmeu la contrasenya",
    "UnknownEventTooltip": "Esdeveniment desconegut",
    "UpdateFiltered": "Actualitza filtrats",
    "Warning": "Advertència",
    "Disposition": "Disposició",
    "DownloadClientFloodSettingsAddPaused": "Afegeix pausats",
    "NotificationsAppriseSettingsTags": "Etiquetes d'Apprise",
    "NotificationsSettingsWebhookHeaders": "Capçaleres",
    "PreviouslyInstalled": "Instal·lat anteriorment",
    "DownloadClientSettingsAddPaused": "Afegeix pausats",
    "ImportListsTraktSettingsCertification": "Certificació",
    "ImportListsTraktSettingsRating": "Valoració",
    "ImportListsTraktSettingsGenres": "Gèneres",
    "AddANewPath": "Afegeix una nova ruta",
    "AddCustomFilter": "Afegeix un filtre personalitzat",
    "FilterContains": "conté",
    "FilterEqual": "igual",
    "FilterIs": "és",
    "Tba": "Pendent el seu anunci",
    "IndexerHDBitsSettingsCategories": "Categories",
    "IndexerSettingsApiUrl": "URL de l'API",
    "IndexerSettingsCategories": "Categories",
    "IndexerHDBitsSettingsCodecs": "Còdecs",
    "IndexerHDBitsSettingsMediums": "Mitjans",
    "BlocklistedAt": "Bloquejat per llista el {date}",
    "AutoTaggingSpecificationMaximumRuntime": "Temps d'execució màxim",
    "AutoTaggingSpecificationMinimumRuntime": "Temps d'execució mínim",
    "NotificationsTagsMovieHelpText": "Envia només notificacions per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident",
    "NotificationsTwitterSettingsConsumerKeyHelpText": "Clau de consumidor d'una aplicació de Twitter",
    "ParseModalHelpText": "Introduïu un títol de llançament a l'entrada de dalt",
    "ReleasePush": "Publica el llançament",
    "ReleasedMovieAvailabilityDescription": "Les pel·lícules es consideren disponibles tan aviat com es publiqui la versió Blu-Ray o streaming.",
    "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "El Diskstation no té una carpeta compartida amb el nom '{sharedFolder}', esteu segur que l'heu especificat correctament?",
    "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox": "No s'ha pogut accedir a l'API de Freebox. Verifiqueu la configuració 'Host', 'Port' o 'Utilitzeu SSL'. (Error: {exceptionMessage})",
    "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "No s'ha pogut accedir a l'API de Freebox. Verifiqueu el paràmetre 'API URL' per a l'URL base i la versió.",
    "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail": "El paràmetre NzbGet KeepHistory està establert a 0. Això impedeix que {appName} vegi les baixades completades.",
    "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Aquesta carpeta haurà de ser accessible des de XBMC",
    "DownloadClientQbittorrentTorrentStateMissingFiles": "qBittorrent està informant que manquen fitxers",
    "DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "No s'ha pogut importar. El camí coincideix amb el directori de baixades base del client, és possible que la carpeta 'Keep top-level' estigui desactivada per a aquest torrent o que la 'Torrent Content Layout' NO estigui configurada com a 'Original' o 'Create Subfolder'?",
    "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "L'ús de ‘Comprova abans de baixar’ afecta la capacitat de {appName} per fer un seguiment de les baixades noves. Sabnzbd també recomana 'Avortar treballs que no es poden completar' en el seu lloc, ja que és més eficaç.",
    "DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estat inicial dels torrents afegits a {clientName}",
    "DownloadClientSettingsOlderPriorityMovieHelpText": "Prioritat d'ús a l'hora d'agafar pel·lícules que es van emetre fa més de 21 dies",
    "DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Categoria per a {appName} que s'ha d'establir després d'haver importat la baixada. {appName} no eliminarà els torrents d'aquesta categoria tot i que hagi finalitzat la sembra. Deixeu en blanc per a mantenir la mateixa categoria.",
    "RemoveFailedDownloads": "Elimina les baixades fallides",
    "EditMovieModalHeader": "Edita - {title}",
    "FailedAt": "Ha fallat a la data {date}",
    "MovieIsPopular": "La pel·lícula és popular a TMDb",
    "NoMovieReleaseDatesAvailable": "No hi ha dates de llançament disponibles a [TMDb]({url}) per a aquesta pel·lícula.",
    "NotificationsAppriseSettingsServerUrlHelpText": "Aproximació de l'URL del servidor, incloent http(s):// i port si cal",
    "NotificationsDiscordSettingsAvatarHelpText": "Canvia l'avatar que s'utilitza per als missatges d'aquesta integració",
    "NotificationsDiscordSettingsOnImportFieldsHelpText": "Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació 'en importar'",
    "NotificationsEmailSettingsRecipientAddressHelpText": "Llista separada per comes de destinataris de correu",
    "NotificationsEmailSettingsServerHelpText": "Nom d'amfitrió o IP del servidor de correu electrònic",
    "NotificationsJoinValidationInvalidDeviceId": "Els ID del dispositiu no són vàlids.",
    "NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumber": "ID del grup / número de telèfon",
    "ParseModalUnableToParse": "No s'ha pogut analitzar el títol proporcionat. Torneu-ho a provar.",
    "ReleaseSource": "Origen del llançament",
    "RemotePathMappingsInfo": "Les mapes de camins remots poques vegades són necessaris, si {appName} i el vostre client de baixada són al mateix sistema, és millor que coincideixin amb els vostres camins. Per a més informació, vés al [wiki]({wikiLink}).",
    "RemoveQueueItem": "Elimina - {sourceTitle}",
    "SecretToken": "Testimoni secret",
    "SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Seleccioneu el client de baixada",
    "SelectFolderModalTitle": "{modalTitle} - Selecciona la carpeta",
    "SelectIndexerFlags": "Selecciona les banderes de l'indexador",
    "SelectLanguageModalTitle": "{modalTitle} - Seleccioneu idioma",
    "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissing": "La carpeta compartida no existeix",
    "DownloadClientFloodSettingsPostImportTags": "Etiquetes post-importació",
    "DownloadClientFreeboxApiError": "Error retornat a l'API de Freebox: {errorDescription}",
    "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "L'opció NzbGet KeepHistory hauria de ser inferior a 25000",
    "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Carpeta Nzb",
    "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Baixeu primer i primer les últimes peces (qBittorrent 4.1.0+)",
    "NotificationsKodiSettingAlwaysUpdate": "Actualitza sempre",
    "DownloadClientValidationVerifySslDetail": "Verifiqueu la configuració SSL tant a {clientName} com a {appName}",
    "FavoriteFolders": "Carpetes preferides",
    "GrabbedAt": "Capturat al {date}",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMoviesByMonth": "Pel·lícules recomanades per mes",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMoviesByWeek": "Pel·lícules recomanades per setmana",
    "LogSizeLimit": "Límit de la mida del registre",
    "LogSizeLimitHelpText": "Mida màxima del fitxer de registre en MB abans d'arxivar. Per defecte és 1MB.",
    "DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Carpeta compartida opcional per posar les baixades, deixeu en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de l'estació de baixada",
    "VideoDynamicRange": "Interval dinàmic del vídeo",
    "XmlRpcPath": "Camí RPC XML",
    "YesterdayAt": "Ahir a les {time}",
    "DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID d'aplicació indicat en crear accés a l'API de Freebox (ex: 'app_id')",
    "DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Port utilitzat per accedir a la interfície Freebox, per defecte a '{port}'",
    "DownloadClientValidationTestTorrents": "No s'ha pogut obtenir la llista de torrents: {exceptionMessage}",
    "EditSelectedCustomFormats": "Edita els formats personalitzats seleccionats",
    "IndexerSettingsSeedRatio": "Ràtio de la llavor",
    "IgnoreDownloads": "Ignora les baixades",
    "IgnoreDownloadsHint": "Atura {appName} de processar aquestes baixades més",
    "NotificationsPushBulletSettingSenderId": "ID del remitent",
    "ImportListsTraktSettingsAdditionalParameters": "Paràmetres addicionals",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMoviesByYear": "Pel·lícules recomanades per any",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMoviesOfAllTime": "Pel·lícules recomanades per a tots els temps",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopAnticipatedMovies": "Pel·lícules anticipades",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopBoxOfficeMovies": "Pel·lícules més taquilleres",
    "MovieDownloaded": "S'ha baixat la pel·lícula",
    "OnManualInteractionRequired": "Cal una interacció manual",
    "OnManualInteractionRequiredHelpText": "Cal una interacció manual",
    "ParseModalErrorParsing": "S'ha produït un error en analitzar. Torna-ho a provar.",
    "SearchForAllMissingMovies": "Cerca totes les pel·lícules que falten",
    "SearchForAllMissingMoviesConfirmationCount": "Esteu segur que voleu cercar totes les {totalRecords} pel·lícules que manquen?",
    "TablePageSizeMaximum": "La mida de la pàgina no ha de superar {maximumValue}",
    "TablePageSizeMinimum": "La mida de la pàgina ha de ser com a mínim {minimumValue}",
    "TomorrowAt": "Demà a les {time}",
    "TorrentBlackhole": "Blackhole per a Torrent",
    "TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Desa els fitxers Magnet",
    "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Desa l'extensió dels fitxers magnètics",
    "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Extensió a utilitzar per als enllaços magnet, per defecte és '.magnet'",
    "UnknownDownloadState": "Estat de baixada desconegut: {state}",
    "UseSsl": "Usa SSL",
    "DeleteMovieFolderCountWithFilesConfirmation": "Esteu segur que voleu suprimir {count} pel·lícula(es) seleccionada(es) i tots els continguts?",
    "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailureDetail": "{appName} no ha pogut afegir l'etiqueta a {clientName}.",
    "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Carpeta Strm",
    "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Els fitxers .strm d'aquesta carpeta s'importaran amb el dron",
    "DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "qBittorrent està informant d'un error",
    "DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "qBittorrent està descarregant metadades",
    "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Camí de l'Url",
    "DownloadClientSettingsCategoryHelpText": "Afegir una categoria específica a {appName} evita conflictes amb baixades no relacionades amb {appName}. L'ús d'una categoria és opcional, però molt recomanable.",
    "DownloadClientValidationTestNzbs": "No s'ha pogut obtenir la llista de NZBs: {exceptionMessage}",
    "DownloadClientValidationUnknownException": "Excepció desconeguda: {exception}",
    "ErrorLoadingContent": "S'ha produït un error en carregar aquest contingut",
    "FavoriteFolderAdd": "Afegeix una carpeta preferida",
    "Fallback": "Sistema alternatiu",
    "FilterDoesNotContain": "no conté",
    "FilterIsNot": "no és",
    "FilterLessThanOrEqual": "menor o igual",
    "FilterNotEqual": "no és igual",
    "FilterNotInLast": "no en l'últim",
    "InvalidMovieInfoLanguageLanguage": "La vostra llengua d'informació de la pel·lícula està establerta a un valor no vàlid, corregiu-la i deseu la configuració",
    "FilterNotInNext": "no en el següent",
    "FilterStartsWith": "comença amb",
    "ImportListsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt": "Autentica amb Trakt",
    "ImportListsTraktSettingsCertificationMovieHelpText": "Filtra les pel·lícules per una certificació (NR,G,PG,PG-13,R,NC-17) (Separat per comes)",
    "ImportListsTraktSettingsGenresMovieHelpText": "Filtra les pel·lícules de Trakt Genre Slug (Separat per comes) només per a les llistes populars",
    "ImportListsTraktSettingsLimit": "Límit",
    "ImportListsTraktSettingsListTypeHelpText": "Tipus de llista des de la qual voleu importar",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypePopularMovies": "Pel·lícules populars",
    "ImportListsTraktSettingsRatingMovieHelpText": "Filtra les pel·lícules per rang de valoració (0-100)",
    "ImportListsTraktSettingsUserListTypeWatch": "Llista de seguiment de l'usuari",
    "LabelIsRequired": "L'etiqueta és necessària",
    "ListQualityProfileHelpText": "Els elements de la llista de perfils de qualitat s'afegiran amb",
    "ListRootFolderHelpText": "Els elements de la llista del directori arrel s'afegiran a",
    "ManageCustomFormats": "Gestiona els formats personalitzats",
    "MetadataSettingsMovieMetadataUrl": "URL de les metadades de la pel·lícula",
    "MovieFileMissingTooltip": "Falta el fitxer de la pel·lícula",
    "MovieIsNotAvailable": "La pel·lícula no està disponible",
    "NoCustomFormatsFound": "No s'ha trobat cap format personalitzat",
    "DayOfWeekAt": "{day} a les {time}",
    "OnExcludedList": "En la llista exclosa",
    "OnFileImport": "En importar un fitxer",
    "OverrideGrabNoLanguage": "S'ha de seleccionar almenys una llengua",
    "IndexerFileListSettingsCategoriesHelpText": "Categories d'ús en cerca i fonts. Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
    "IndexerHDBitsSettingsCategoriesHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
    "IndexerNewznabSettingsCategoriesHelpText": "Llista desplegable, s'ha de seleccionar almenys una categoria.",
    "IndexerSettingsAdditionalParameters": "Paràmetres addicionals",
    "IndexerSettingsAllowZeroSizeHelpText": "Si activeu aquesta opció, podreu utilitzar canals que no especifiquin la mida de la versió, però aneu amb compte, les comprovacions relacionades amb la mida no es realitzaran.",
    "MediaInfoFootNote2": "MediaInfo AudioLanguages exclou l'anglès si és l'únic idioma. Usa MediaInfo AudioLanguagesAll per incloure només l'anglès",
    "NoBlocklistItems": "No hi ha elements de llista de bloqueig",
    "NotificationsGotifySettingIncludeMoviePoster": "Inclou el cartell de pel·lícula",
    "NotificationsGotifySettingIncludeMoviePosterHelpText": "Inclou el cartell de la pel·lícula al missatge",
    "NotificationsGotifySettingsPreferredMetadataLinkHelpText": "Enllaç de metadades per a clients que només suporten un únic enllaç",
    "NotificationsNtfySettingsClickUrl": "Feu clic a l'URL",
    "NotificationsSynologySettingsUpdateLibraryHelpText": "Truca al synoindex a localhost per actualitzar un fitxer de biblioteca",
    "NotificationsSynologyValidationInvalidOs": "Ha de ser un Synology",
    "NotificationsSynologyValidationTestFailed": "No hi ha cap Synology ni un synoindex disponible",
    "NotificationsValidationInvalidAuthenticationToken": "El testimoni d'autenticació no és vàlid",
    "NotificationsValidationUnableToSendTestMessage": "No s'ha pogut enviar el missatge de prova: {exceptionMessage}",
    "OptionalName": "Nom opcional",
    "OrganizeModalHeader": "Organitza & Canvia el nom",
    "ParseModalHelpTextDetails": "{appName} intentarà analitzar el títol i et mostrarà detalls sobre això",
    "PendingDownloadClientUnavailable": "Pendent - El client de baixada no està disponible",
    "PopularityIndex": "Índex de popularitat actual",
    "ReleaseHash": "Hash de llançament",
    "TraktVotes": "Vots a Trakt",
    "Umask770Description": "{octal} - Propietari i Grup escriu",
    "Umask775Description": "{octal} - Propietari i Grup escriuen, Altres llegeixen",
    "ReleaseProfileIndexerHelpText": "Especifiqueu a quin indexador s'aplica el perfil",
    "ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Establir un indexador específic en un perfil de llançament farà que aquest perfil només s'apliqui a les versions d'aquest indexador.",
    "RootFolderSelectFreeSpace": "{freeSpace} lliure",
    "SearchForQuery": "Cerca {query}",
    "SearchMoviesOnAdd": "Cerca pel·lícules en afegir",
    "IncludePopular": "Inclou les populars",
    "TotalRecords": "Registres totals: {totalRecords}",
    "Trending": "Tendència",
    "TypeOfList": "Llista {typeOfList}",
    "NoDelay": "Sense retard",
    "UsenetBlackhole": "Blackhole per a Usenet",
    "UsenetBlackholeNzbFolder": "Carpeta Nzb",
    "UserInvokedSearch": "Cerca invocada per l'usuari",
    "WantMoreControlAddACustomFormat": "Voleu més control sobre quines baixades són preferides? Afegeix un [format personalitzat](/settings/customformats)",
    "WhySearchesCouldBeFailing": "Feu clic aquí per saber per què les cerques podrien estar fallant",
    "IgnoreDownload": "Ignora la baixada",
    "NotificationsSettingsWebhookUrl": "URL del Webhook",
    "LastSearched": "Darrera cerca",
    "MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages suporta un sufix `EN+DE` que permet filtrar les llengües incloses en el nom de fitxer. Utilitzeu `-DE` per excloure llengües específiques. Afegint `+` (ex. `:EN+`) sortirà `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` depenent de les llengües excloses. Per exemple `{MediaInfo Full:EN+DE}`.",
    "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail": "El paràmetre NzbGet KeepHistory està establert massa alt.",
    "NotificationsAppriseSettingsNotificationType": "Tipus de notificació d'Apprise",
    "NotificationsAppriseSettingsStatelessUrls": "URL sense estat d'Apprise",
    "DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL rpc de {clientName}, ex. {url}, per defecte a ‘{defaultUrl}’",
    "NotificationsDiscordSettingsOnGrabFields": "En els camps de captura",
    "NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFields": "En camps d'interacció manual",
    "NotificationsEmailSettingsCcAddress": "Adreça(es) CC",
    "NotificationsEmailSettingsFromAddress": "Des de la direcció",
    "NotificationsEmailSettingsRecipientAddress": "Adreça(es) del destinatari",
    "NotificationsGotifySettingsPriorityHelpText": "Prioritat de la notificació",
    "OrganizeNamingPattern": "Patró de nom: `{standardMovieFormat}`",
    "NotificationsKodiSettingAlwaysUpdateHelpText": "Actualitza la biblioteca fins i tot quan es reprodueix un vídeo?",
    "NotificationsKodiSettingsCleanLibrary": "Neteja la biblioteca",
    "NotificationsNtfySettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
    "NotificationsNtfySettingsServerUrlHelpText": "Deixeu en blanc per utilitzar el servidor públic ({url})",
    "NotificationsNtfySettingsTagsEmojis": "Etiquetes Ntfy i Emojis",
    "NotificationsPlexSettingsAuthenticateWithPlexTv": "Autentica amb Plex.tv",
    "NotificationsPushBulletSettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
    "NotificationsPushBulletSettingsDeviceIds": "ID del dispositiu",
    "NotificationsPushBulletSettingsDeviceIdsHelpText": "Llista d'identificadors de dispositiu (deixeu-lo en blanc per enviar-lo a tots els dispositius)",
    "NotificationsPushoverSettingsExpireHelpText": "Temps màxim per tornar a provar les alertes d'emergència, màxim 86400 segons",
    "NotificationsSettingsWebhookMethodHelpText": "Quin mètode HTTP s'ha d'utilitzar per enviar al servei web",
    "ManageFormats": "Gestiona formats",
    "MassSearchCancelWarning": "Això no es pot cancel·lar un cop iniciat sense reiniciar {appName} o desactivar tots els vostres indexadors.",
    "RootFolderPath": "Camí al directori arrel",
    "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure": "Ha fallat la configuració de l'etiqueta",
    "DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText": "Afegeix etiquetes després d'importar una baixada.",
    "DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo": "{appName} gestionarà l'eliminació automàtica dels torrents en funció dels criteris actuals de sembra a Configuració -> Indexadors",
    "DownloadClientQbittorrentTorrentStateUnknown": "Estat de baixada desconegut: {state}",
    "DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Usa una connexió segura quan es connecti a {clientName}",
    "DownloadClientValidationVerifySsl": "Verifica la configuració SSL",
    "DeleteSelected": "Suprimeix els seleccionats",
    "DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Aquesta opció requereix com a mínim la versió 16.0 de NzbGet",
    "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure": "Ha fallat la configuració de la categoria",
    "IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "El temps en què s'ha de sembrar un torrent abans d'aturar-lo, el buit utilitza el valor per defecte del client de baixada",
    "MissingNoItems": "No falten elements",
    "MetadataKometaDeprecated": "Els fitxers Kometa ja no es crearan, el suport s'eliminarà completament a la v6",
    "MinimumCustomFormatScoreIncrement": "Increment mínim del format personalitzat",
    "MonitorSelected": "Monitor seleccionat",
    "MovieFolderFormatHelpText": "S'utilitza quan s'afegeix una pel·lícula nova o es mouen pel·lícules a través de l'editor de pel·lícules",
    "MovieIsTrending": "La pel·lícula és tendència a TMDb",
    "MovieMissingFromDisk": "Falta la pel·lícula del disc",
    "NewNonExcluded": "Nou no exclòs",
    "NotificationsAppriseSettingsServerUrl": "URL del servidor d'Apprise",
    "NotificationsDiscordSettingsUsernameHelpText": "El nom d'usuari amb el qual s'ha de publicar, per defecte és el valor predeterminat del webhook de Discord",
    "NotificationsEmailSettingsCcAddressHelpText": "Llista separada per comes dels destinataris de correu cc",
    "NotificationsEmbySettingsSendNotificationsHelpText": "Fes que l'Emby enviï notificacions als proveïdors configurats. No és compatible amb Jellyfin.",
    "NotificationsGotifySettingsAppToken": "Testimoni d'aplicació",
    "NotificationsGotifySettingsAppTokenHelpText": "El testimoni d'aplicació generat pel Gotify",
    "NotificationsGotifySettingsServer": "Servidor Gotify",
    "NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText": "La clau API des de la configuració del vostre compte d'Accés (feu clic al botó Uneix a l'API).",
    "NotificationsJoinSettingsDeviceNamesHelpText": "Llista separada per comes dels noms de dispositiu complets o parcials als quals voleu enviar notificacions. Si no s'estableix, tots els dispositius rebran notificacions.",
    "NotificationsKodiSettingsUpdateLibraryHelpText": "Voleu actualitzar la biblioteca en Importa & Canvia el nom?",
    "NotificationsNtfySettingsAccessTokenHelpText": "Autorització opcional basada en tokens. Té prioritat sobre el nom d'usuari/contrasenya",
    "NotificationsNtfySettingsTopicsHelpText": "Llista de temes als quals enviar notificacions",
    "NotificationsNtfySettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari opcional",
    "NotificationsPushBulletSettingSenderIdHelpText": "L'ID del dispositiu des d'on enviar notificacions, utilitzeu device_iden a l'URL del dispositiu a pushbullet.com (deixeu-lo en blanc per enviar-lo des de vós mateix)",
    "NotificationsPushBulletSettingsChannelTags": "Etiquetes del canal",
    "NotificationsPushcutSettingsNotificationName": "Nom de la notificació",
    "NotificationsPushoverSettingsRetryHelpText": "Interval per tornar a provar les alertes d'emergència, mínim 30 segons",
    "NotificationsSettingsUpdateMapPathsToMovieHelpText": "Camí de {serviceName}, usat per a modificar els camins de les pel·lícules quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca de manera diferent a {appName} (requereix 'Update Library')",
    "NotificationsTelegramSettingsChatId": "ID de xat",
    "NotificationsTelegramSettingsBotToken": "Testimoni de bot",
    "NotificationsTelegramSettingsChatIdHelpText": "Heu d'iniciar una conversa amb el bot o afegir-la al vostre grup per rebre missatges",
    "NotificationsTelegramSettingsSendSilentlyHelpText": "Envia el missatge en silenci. Els usuaris rebran una notificació sense so",
    "NotificationsTelegramSettingsTopicId": "ID del tema",
    "NotificationsTraktSettingsAuthUser": "Autenticar usuari",
    "NotificationsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt": "Autentica amb Trakt",
    "NotificationsTwitterSettingsAccessTokenSecret": "Secret del testimoni d'accés",
    "NotificationsTraktSettingsRefreshToken": "Actualitza el testimoni",
    "NotificationsTwitterSettingsConsumerSecretHelpText": "Secret de consumidor d'una aplicació de Twitter",
    "NotificationsValidationInvalidHttpCredentials": "Les credencials HTTP Auth no són vàlides: {exceptionMessage}",
    "NotificationsValidationInvalidApiKeyExceptionMessage": "La clau API no és vàlida: {exceptionMessage}",
    "NotificationsValidationInvalidUsernamePassword": "Nom d'usuari o contrasenya no vàlids",
    "NotificationsValidationUnableToConnect": "No s'ha pogut connectar: {exceptionMessage}",
    "NotificationsValidationUnableToConnectToApi": "No s'ha pogut connectar a l'API {service}. Ha fallat la connexió amb el servidor: ({responseCode}) {exceptionMessage}",
    "NotificationsValidationUnableToConnectToService": "No s'ha pogut connectar a {serviceName}",
    "NzbgetHistoryItemMessage": "Estat PAR: {parStatus} - Estat de desempaquetament: {unpackStatus} - Estat de moviment: {moveStatus} - Estat de l'script: {scriptStatus} - Estat de supressió: {deleteStatus} - Estat de la marca: {markStatus}",
    "NotificationsValidationUnableToSendTestMessageApiResponse": "No s'ha pogut enviar el missatge de prova. Resposta de l'API: {error}",
    "OneMinute": "1 minut",
    "OrganizeRelativePaths": "Tots els camins són relatius a: `{path}`",
    "OrganizeRenamingDisabled": "El canvi de nom està desactivat, no hi ha res a canviar el nom",
    "OverrideGrabNoMovie": "Cal seleccionar la pel·lícula",
    "OverrideAndAddToDownloadQueue": "Sobreescriu i afegeix a la cua de baixada",
    "OverrideGrabModalTitle": "Sobreescriu i Captura - {title}",
    "OverrideGrabNoQuality": "Cal seleccionar la qualitat",
    "PackageVersionInfo": "{packageVersion} per {packageAuthor}",
    "PostImportCategory": "Categoria post-Importació",
    "PreferProtocol": "Prefereix {preferredProtocol}",
    "ProgressBarProgress": "Barra de progrés a {progress}%",
    "QualityCutoffNotMet": "No s'ha aconseguit el límit de qualitat",
    "QueueFilterHasNoItems": "El filtre de cua seleccionat no té elements",
    "RegularExpressionsTutorialLink": "Es poden trobar més detalls sobre les expressions regulars [aquí]({url}).",
    "RemoveFromDownloadClientHint": "Elimina la baixada i el(s) fitxer(s) del client de baixada",
    "RemoveMultipleFromDownloadClientHint": "Elimina les baixades i els fitxers del client de baixada",
    "RemoveQueueItemRemovalMethod": "Mètode d'eliminació",
    "RemoveQueueItemsRemovalMethodHelpTextWarning": "'Elimina del client de baixada' eliminarà les baixades i els fitxers del client de baixada.",
    "SearchForCutoffUnmetMovies": "Cerca totes les pel·lícules amb límits no aconseguits",
    "SetIndexerFlags": "Estableix els indicadors de l'indexador",
    "SetReleaseGroupModalTitle": "{modalTitle} - Estableix el grup de llançament",
    "ShowRottenTomatoesRating": "Mostra la puntuació de Rotten Tomatoes",
    "ShowRottenTomatoesRatingHelpText": "Mostra la puntuació de Rotten Tomatoes sota el cartell",
    "ShowTmdbRating": "Mostra la valoració de TMDb",
    "ShowTmdbRatingHelpText": "Mostra la valoració de TMDb sota el cartell",
    "TodayAt": "Avui a les {time}",
    "ToggleMonitoredToUnmonitored": "Monitorat, feu clic per a no monitoritzar",
    "ToggleUnmonitoredToMonitored": "Sense monitoritzar, feu clic per monitoritzar",
    "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnly": "Només lectura",
    "TorrentBlackholeTorrentFolder": "Carpeta torrent",
    "TraktRating": "Valoració del Trakt",
    "UnmonitorSelected": "No monitorar seleccionats",
    "UpdaterLogFiles": "Fitxers de registre de l'actualitzador",
    "NotificationsCustomScriptSettingsArgumentsHelpText": "Arguments per a passar a l'script",
    "CustomFormatsSpecificationExceptLanguage": "Excepte idioma",
    "CustomFormatsSpecificationExceptLanguageHelpText": "Coincideix si hi ha un idioma diferent del seleccionat",
    "CustomFormatsSpecificationMaximumSizeHelpText": "El llançament ha de ser menor o igual que aquesta mida",
    "CustomFormatsSpecificationMinimumSize": "Mida mínima",
    "CustomFormatsSpecificationMinimumSizeHelpText": "La versió ha de ser més gran que aquesta mida",
    "DeleteMovieFolderMovieCount": "{movieFileCount} fitxers de pel·lícula que sumen {size}",
    "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactiveDetail": "Heu de tenir el connector Etiqueta habilitat a {clientName} per utilitzar categories.",
    "DownloadClientDownloadStationProviderMessage": "{appName} no es pot connectar a l'estació de baixada si l'autenticació de 2 factors està activada al vostre compte DSM",
    "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Afegeix les propietats dels suports com a etiquetes. Els consells són exemples.",
    "DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Inicia en afegir",
    "DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "Ha fallat l'autenticació a l'API Freebox. Motiu: {errorDescription}",
    "DownloadClientFreeboxNotLoggedIn": "No s'ha iniciat sessió",
    "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZero": "Paràmetre NzbGet KeepHistory hauria de ser més gran que 0",
    "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primer i últim",
    "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Ordre seqüencial",
    "DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "qBittorrent no pot resoldre l'enllaç magnet amb DHT desactivat",
    "DownloadClientQbittorrentTorrentStateStalled": "La baixada està estancada sense connexions",
    "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommended": "Es recomana la categoria",
    "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "{appName} no intentarà importar descàrregues completes sense una categoria.",
    "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported": "No s'admet la categoria",
    "DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "En activar s'afegiran torrents i imants a rTorrent en un estat aturat. Això pot trencar els fitxers magnet.",
    "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownload": "Desactiva l'opció ‘Comprova abans de baixar’ a Sabnbzd",
    "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "{appName} pot no ser capaç de donar suport a noves funcionalitats afegides a SABnzbd quan s'executen versions de desenvolupament.",
    "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSortingDetail": "Heu de desactivar l'ordenació de TV per a la categoria {appName} que utilitza per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
    "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders": "Activa les carpetes de treballs",
    "DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualment la destinació de la baixada, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
    "DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Afegir una categoria específica a {appName} evita conflictes amb baixades no relacionades amb {appName}. L'ús d'una categoria és opcional, però molt recomanable. Crea un subdirectori [categoria] al directori de sortida.",
    "DownloadClientSettingsRecentPriorityMovieHelpText": "Prioritat a utilitzar en la captura de pel·lícules que s'han emès en els últims 21 dies",
    "DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent està informant d'un error",
    "DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Clau API incorrecta",
    "DownloadClientValidationGroupMissing": "El grup no existeix",
    "DownloadClientValidationGroupMissingDetail": "El grup que heu introduït no existeix a {clientName}. Primer creeu-lo a {clientName}.",
    "DownloadClientValidationUnableToConnect": "No s'ha pogut connectar a {clientName}",
    "DownloadClientValidationUnableToConnectDetail": "Verifiqueu el nom i el port del servidor.",
    "DownloadStationStatusExtracting": "Extracció: {progress}%",
    "EditMetadata": "Edita les metadades {metadataType}",
    "EditionFootNote": "Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Edition Tags:30}`) o des del començament (ex. `{Edition Tags:-30}`) són compatibles.",
    "EnableProfileHelpText": "Marqueu-ho per a habilitar el perfil de la versió",
    "ExistsInLibrary": "Existeix a la biblioteca",
    "FavoriteFolderRemove": "Elimina la carpeta preferida",
    "FileBrowser": "Navegador de fitxers",
    "IgnoreDownloadHint": "Atura {appName} de processar aquesta baixada més",
    "ImportScriptPathHelpText": "El camí a l'script que s'ha d'utilitzar per importar",
    "ImportUsingScriptHelpText": "Copia els fitxers per importar usant un script (ex. per transcodificar)",
    "InCinemasMovieAvailabilityDescription": "Les pel·lícules es consideren disponibles tan aviat com les pel·lícules arriben als cinemes.",
    "IncludePopularMoviesHelpText": "Inclou pel·lícules populars a TMDb",
    "IncludeTrending": "Inclou la tendència",
    "IncludeTrendingMoviesHelpText": "Inclou les pel·lícules de tendència a TMDb",
    "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "Si un torrent està bloquejat per un hash, pot ser que no es rebutgi correctament durant el RSS/Search per a alguns indexadors, habilitant això permetrà que es rebutgi després que s'agafi el torrent, però abans que s'enviï al client.",
    "IndexerSettingsSeedTime": "Temps de la llavor",
    "InstallMajorVersionUpdate": "Instal·la l'actualització",
    "NoMovieFilesToManage": "No hi ha fitxers de pel·lícula a gestionar.",
    "NotificationsEmbySettingsSendNotifications": "Envia notificacions",
    "NotificationsGotifySettingsMetadataLinksMovieHelpText": "Afegeix un enllaço a les metadades de la pel·lícula quan s'enviïn notificacions",
    "NotificationsGotifySettingsPreferredMetadataLink": "Enllaç de metadades preferit",
    "NotificationsNtfySettingsPasswordHelpText": "Contrasenya opcional",
    "NotificationsPlexSettingsServerHelpText": "Selecciona el servidor de plex.tv després d'autenticar-se",
    "NotificationsPushcutSettingsNotificationNameHelpText": "Nom de notificació des de la pestanya Notificacions de l'aplicació Pushcut",
    "NotificationsPushcutSettingsTimeSensitive": "Sensible al temps",
    "NotificationsPushcutSettingsTimeSensitiveHelpText": "Habilita per a marcar la notificació com a \"Sensible al temps\"",
    "NotificationsPushoverSettingsUserKey": "Clau d'usuari",
    "NotificationsSettingsUpdateMapPathsTo": "Mapear els camins a",
    "NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumberHelpText": "ID de grup / Número de telèfon del receptor",
    "NotificationsSignalValidationSslRequired": "Sembla que es requereix SSL",
    "NotificationsSimplepushSettingsEventHelpText": "Personalitza el comportament de les notificacions push",
    "NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceName": "Inclou el nom de la instància al títol",
    "NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceNameHelpText": "Opcionalment inclou el nom de la instància a la notificació",
    "NotificationsTelegramSettingsMetadataLinks": "Enllaços de metadades",
    "NotificationsTelegramSettingsTopicIdHelpText": "Especifiqueu un ID del tema per a enviar notificacions a aquest tema. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar el tema general (només supergrups)",
    "ReleaseProfileTagMovieHelpText": "Els perfils de llançament s'aplicaran a les pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu en blanc per aplicar a totes les pel·lícules",
    "ResetQualityDefinitionsMessageText": "Esteu segur que voleu restablir les definicions de qualitat?",
    "RestartRequiredToApplyChanges": "{appName} requereix un reinici per aplicar canvis. Voleu reiniciar ara?",
    "RestartRequiredWindowsService": "Depenent de quin usuari estigui executant el servei {appName}, és possible que hàgiu de reiniciar {appName} com a administrador un cop abans que el servei s'iniciï automàticament.",
    "SearchMoviesConfirmationMessageText": "Esteu segur que voleu executar una cerca de {count} pel·lícules?",
    "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Defineix l'URL base de l'API de Freebox amb la versió de l'API, p. ex. '{url}', per defecte a '{defaultApiUrl}'",
    "DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nom d'amfitrió o adreça IP de l'amfitrió del Freebox, per defecte a '{url}' (només funcionarà si es troba a la mateixa xarxa)",
    "NotificationsGotifySettingsMetadataLinks": "Enllaços de metadades",
    "NotificationsJoinSettingsDeviceIds": "ID del dispositiu",
    "CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Un format personalitzat s'aplicarà a un llançament o fitxer quan coincideixi almenys amb un de cada un dels diferents tipus de condició escollits.",
    "CustomFormatsSpecificationQualityModifier": "Modificador de qualitat",
    "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactive": "El connector d'etiqueta no està activat",
    "DownloadClientDownloadStationValidationApiVersion": "No s'admet la versió de l'API de l'estació de baixades, hauria de ser com a mínim {requiredVersion}. És compatible des de {minVersion} fins a {maxVersion}",
    "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestination": "No hi ha destinació predeterminada",
    "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissingDetail": "La carpeta '{downloadDir}' no existeix, s'ha de crear manualment dins de la carpeta compartida '{sharedFolder}'.",
    "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail": "Heu d'iniciar sessió al vostre Diskstation com a {username} i configurar-lo manualment a la configuració de l'estació de baixades a BT/HTTP/FTP/NZB -> Ubicació.",
    "NotificationsSlackSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari a enviar a Slack com",
    "DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Etiquetes inicials d'una baixada. Per ser reconegut, una baixada ha de tenir totes les etiquetes inicials. Això evita conflictes amb baixades no relacionades.",
    "DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'API de Flood, com ara {url}",
    "DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Testimoni d'aplicació",
    "DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "S'ha recuperat el testimoni de l'aplicació en crear l'accés a l'API de Freebox (ex: 'app_token')",
    "RemoveTagsAutomatically": "Elimina les etiquetes automàticament",
    "DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage": "La baixada conté diversos fitxers i no està en una carpeta de treball: {outputPath}",
    "DownloadClientPriorityHelpText": "Prioritat del client de baixada des de 1 (més alta) fins a 50 (més baixa). Per defecte: 1. Round-Robin s'utilitza per a clients amb la mateixa prioritat.",
    "DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estat inicial dels torrents afegits a qBittorrent. Tingueu en compte que els torrents forçats no compleixen amb les restriccions de llavors",
    "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Baixada en ordre seqüencial (qBittorrent 4.1.0+)",
    "DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Utilitza una connexió segura. Vegeu Opcions -> IU web -> 'Utilitza HTTPS en lloc d'HTTP' a qBittorrent.",
    "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "{appName} no ha pogut afegir l'etiqueta a qBittorrent.",
    "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupportedDetail": "Les categories no estan admeses fins a la versió 3.3.0. del qBittorrent. Actualitza o torna-ho a provar amb una categoria buida.",
    "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "La cua de torrent no està activada a la configuració del qBittorrent. Activeu-lo a qBittorrent o seleccioneu 'Last' com a prioritat.",
    "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimit": "qBittorrent està configurat per a eliminar els torrents quan arribin al límit de la relació de compartició",
    "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Heu de desactivar l'ordenació de pel·lícules per a la categoria {appName} per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
    "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Heu de desactivar l'ordenació de TV per a la categoria {appName} que utilitza per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
    "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFoldersDetail": "{appName} prefereix que cada baixada tingui una carpeta separada. Amb * afegit a la carpeta/camí Sabnzbd no es crearan aquestes carpetes de treballs. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
    "DownloadClientSettingsOlderPriority": "Prioritat antiga",
    "DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Versió desconeguda: {rawVersion}",
    "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersion": "Sabnzbd desenvolupa la versió, assumint la versió 3.0.0 o superior.",
    "DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Clau API requerida",
    "DownloadClientValidationAuthenticationFailure": "Error d'autenticació",
    "DownloadClientValidationSslConnectFailure": "No s'ha pogut connectar a través de SSL",
    "DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail": "Verifiqueu el vostre nom d'usuari i contrasenya. Verifiqueu també si el servidor que executa {appName} no està bloquejat per accedir a {clientName} per les limitacions de WhiteList a la configuració {clientName}.",
    "DownloadClientValidationCategoryMissingDetail": "La categoria que heu introduït no existeix a {clientName}. Primer creeu-lo a {clientName}.",
    "DownloadClientVuzeValidationErrorVersion": "La versió del protocol no és compatible, utilitzeu Vuze 5.0.0.0 o superior amb el connector Vuze Web Remote.",
    "ErrorLoadingItem": "S'ha produït un error en carregar aquest element",
    "ErrorLoadingPage": "S'ha produït un error en carregar aquesta pàgina",
    "FilterDoesNotEndWith": "no acaba amb",
    "FilterDoesNotStartWith": "no comença amb",
    "FilterEndsWith": "acaba amb",
    "FilterGreaterThan": "més gran que",
    "FilterGreaterThanOrEqual": "més gran o igual",
    "FilterInLast": "en l'últim",
    "FilterInNext": "en el següent",
    "FilterIsBefore": "és abans",
    "FilterIsAfter": "és després",
    "FilterLessThan": "menor que",
    "ImportListsTraktSettingsAdditionalParametersHelpText": "Paràmetres addicionals de l'API del Trakt",
    "ImportListsTraktSettingsLimitMovieHelpText": "Limita el nombre de pel·lícules a obtenir",
    "ImportListsTraktSettingsListType": "Tipus de llista",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWatchedMoviesByMonth": "Pel·lícules més vistes per mes",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWatchedMoviesByWeek": "Pel·lícules més vistes per setmana",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWatchedMoviesByYear": "Pel·lícules més vistes per any",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWatchedMoviesOfAllTime": "Pel·lícules més vistes de tots els temps",
    "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTrendingMovies": "Pel·lícules de tendències",
    "ImportListsTraktSettingsUserListTypeWatched": "Llista vigilada per l'usuari",
    "ImportListsTraktSettingsUserListUsernameHelpText": "Nom d'usuari de la llista d'importació (deixeu-lo buit per utilitzar l'usuari d'autenticació)",
    "ImportListsTraktSettingsWatchListSortingHelpText": "Si el tipus de llista és Watch, seleccioneu l'ordre per ordenar la llista",
    "ImportListsTraktSettingsYears": "Anys",
    "ImportListsTraktSettingsYearsMovieHelpText": "Filtra les pel·lícules per any o interval d'anys",
    "IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
    "IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
    "IndexerIPTorrentsSettingsFeedUrlHelpText": "L'URL complet del canal RSS generat pels IPTorrents, utilitzant només les categories que heu seleccionat (HD, SD, x264, etc …)",
    "IndexerNewznabSettingsAdditionalParametersHelpText": "Paràmetres addicionals de Newznab",
    "IndexerNyaaSettingsAdditionalParametersHelpText": "Si us plau, tingueu en compte que si canvieu la categoria, haureu d'afegir regles requerides/restringides sobre els subgrups per evitar les versions d'idiomes estrangers.",
    "IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText": "Aquests paràmetres es troben a la configuració de seguretat de PassThePopcorn (Edita el perfil > Seguretat).",
    "IndexerSettingsAllowZeroSize": "Permet la mida zero",
    "IndexerSettingsApiPath": "Camí de l'API",
    "IndexerSettingsApiPathHelpText": "Camí a l'api, normalment {url}",
    "IndexerSettingsApiUrlHelpText": "No canviïs això tret que sàpigues el que estàs fent. Ja que la vostra clau API s'enviarà a aquest servidor.",
    "IndexerSettingsApiUser": "Usuari de l'API",
    "IndexerSettingsBaseUrl": "URL base",
    "IndexerSettingsCookie": "Cookie",
    "IndexerSettingsCookieHelpText": "Si el vostre lloc requereix una galeta d'inici de sessió per accedir a l'RSS, haureu de recuperar-la a través d'un navegador.",
    "IndexerSettingsMinimumSeeders": "Seeders mínims",
    "IndexerSettingsMinimumSeedersHelpText": "Es requereix un nombre mínim de seeders.",
    "IndexerSettingsMultiLanguageReleaseHelpText": "Quins idiomes hi ha normalment en una versió multi en aquest indexador?",
    "IndexerSettingsPasskey": "Clau d'accés",
    "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Rebutjar hashes de torrents en la llista de bloquejos durant la captura",
    "IndexerSettingsRemoveYear": "Elimina l'any de la consulta de cerca",
    "IndexerSettingsRemoveYearHelpText": "{appName} hauria d'eliminar l'any després del títol en cercar aquest indexador?",
    "IndexerSettingsRequiredFlags": "Banderes requerides",
    "IndexerSettingsRequiredFlagsHelpText": "Seleccioneu quines banderes d'indexador han de ser obligatoris. Deixeu en blanc per utilitzar amb totes les banderes.",
    "IndexerSettingsRssUrl": "URL RSS",
    "InstallMajorVersionUpdateMessage": "Aquesta actualització instal·larà una nova versió principal i pot no ser compatible amb el vostre sistema. Esteu segur que voleu instal·lar aquesta actualització?",
    "IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "Ràtio a la qual ha d'arribar un torrent abans d'aturar-se, buit utilitza el valor per defecte del client de baixada. La relació ha de ser com a mínim 1.0 i seguir les regles dels indexadors",
    "InstallMajorVersionUpdateMessageLink": "Si us plau, comproveu [{domain}]({url}) per a més informació.",
    "InteractiveSearchModalHeaderTitle": "Cerca interactiva - {title}",
    "MovieFootNote": "Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Movie Title:30}`) o des del començament (ex. `{Movie Title:-30}`) són compatibles.",
    "NoExtraFilesToManage": "No hi ha fitxers addicionals a gestionar.",
    "NotificationsDiscordSettingsOnGrabFieldsHelpText": "Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació 'en captura'",
    "NotificationsDiscordSettingsOnImportFields": "En importar camps",
    "NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFieldsHelpText": "Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació 'en interació manual'",
    "NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Utilitza l'encriptatge",
    "NotificationsDiscordSettingsWebhookUrlHelpText": "URL del webhook del canal de Discord",
    "NotificationsEmailSettingsBccAddressHelpText": "Llista separada per comes de destinataris bcc de correu electrònic",
    "NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Si s'ha de preferir l'ús de l'encriptatge si es configura al servidor, per utilitzar sempre l'encriptatge mitjançant SSL (només Port 465) o StartTLS (qualsevol altre port) o per no utilitzar mai l'encriptatge",
    "NotificationsEmbySettingsUpdateLibraryHelpText": "Actualitza la biblioteca en Importa, Canviar el nom o Suprimeix",
    "NotificationsGotifySettingsServerHelpText": "URL del servidor Gotify, incloent http(s):// i port si cal",
    "NotificationsJoinSettingsDeviceIdsHelpText": "En desús, utilitzeu els noms dels dispositius. Llista separada per comes dels ID dels dispositius als quals voleu enviar notificacions. Si no s'estableix, tots els dispositius rebran notificacions.",
    "NotificationsJoinSettingsNotificationPriority": "Prioritat de les notificacions",
    "NotificationsJoinSettingsDeviceNames": "Noms del dispositiu",
    "NotificationsKodiSettingsCleanLibraryHelpText": "Neteja la biblioteca després d'actualitzar",
    "NotificationsKodiSettingsDisplayTimeHelpText": "Quant de temps es mostrarà la notificació (En segons)",
    "NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpoint": "Utilitza el punt final de la UE",
    "NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpointHelpText": "Habilita l'ús de l'extrem de MailGun de la UE",
    "NotificationsNotifiarrSettingsApiKeyHelpText": "La clau API del vostre perfil",
    "NotificationsNtfySettingsClickUrlHelpText": "Enllaç opcional quan l'usuari faci clic a la notificació",
    "NotificationsNtfySettingsServerUrl": "URL del servidor",
    "NotificationsNtfySettingsTagsEmojisHelpText": "Llista opcional d'etiquetes o emojis a utilitzar",
    "NotificationsPlexSettingsAuthToken": "Testimoni d'autenticació",
    "NotificationsNtfyValidationAuthorizationRequired": "Es requereix autorització",
    "NotificationsPlexValidationNoMovieLibraryFound": "Es requereix almenys una biblioteca de pel·lícules",
    "NotificationsPushBulletSettingsChannelTagsHelpText": "Llista d'etiquetes del canal a les quals enviar notificacions",
    "NotificationsPushoverSettingsDevicesHelpText": "Llista de noms de dispositiu (deixeu-lo en blanc per enviar-lo a tots els dispositius)",
    "NotificationsPushoverSettingsSoundHelpText": "So de notificació, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
    "NotificationsSettingsUpdateMapPathsFrom": "Mapear els camins des de",
    "NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromMovieHelpText": "Camí de {appName}, usat per a modificar els camins de les pel·lícules quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca de manera diferent a {appName} (requereix 'Actualitza la biblioteca')",
    "NotificationsSettingsUseSslHelpText": "Connecta a {serviceName} a través d'HTTPS en lloc d'HTTP",
    "NotificationsSignalSettingsPasswordHelpText": "Contrasenya utilitzada per autenticar les sol·licituds cap a l'api del senyal",
    "NotificationsSignalSettingsSenderNumberHelpText": "Número de telèfon del registre del remitent a signal-api",
    "NotificationsSignalSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari utilitzat per autenticar les sol·licituds cap al senyal-api",
    "NotificationsSlackSettingsChannelHelpText": "Sobreescriu el canal per defecte per al webhook entrant ( #other-channel)",
    "NotificationsSlackSettingsIconHelpText": "Canvia la icona que s'utilitza per als missatges enviats a Slack (Emoji o URL)",
    "NotificationsSlackSettingsWebhookUrlHelpText": "URL del webhook del canal Slack",
    "NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Inclou {appName} al títol",
    "NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText": "Opcionalment prefixa el títol del missatge amb {appName} per diferenciar les notificacions de diferents aplicacions",
    "NotificationsTelegramSettingsMetadataLinksMovieHelpText": "Afegeix enllaços a les metadades de la pel·lícula quan s'enviïn notificacions",
    "NotificationsTelegramSettingsSendSilently": "Envia silenciosament",
    "NotificationsTraktSettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
    "NotificationsTwitterSettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
    "NotificationsTwitterSettingsConnectToTwitter": "Connecta't a Twitter / X",
    "NotificationsTwitterSettingsConsumerKey": "Clau del consumidor",
    "NotificationsTwitterSettingsConsumerSecret": "Secret del consumidor",
    "NotificationsTwitterSettingsDirectMessage": "Missatge directe",
    "NotificationsTwitterSettingsDirectMessageHelpText": "Envia un missatge directe en lloc d'un missatge públic",
    "NotificationsTwitterSettingsMentionHelpText": "Mencioneu aquest usuari als tweets enviats",
    "NotificationsValidationInvalidAccessToken": "El testimoni d'accés no és vàlid",
    "NotificationsValidationInvalidApiKey": "La clau API no és vàlida",
    "OnFileUpgrade": "En actualitzar el fitxer",
    "RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "No s'ha pogut escriure a la carpeta configurada del contenidor de reciclatge: {path}. Assegureu-vos que aquest camí existeix i que l'usuari que executa {appName} pot escriure",
    "ReleaseGroupFootNote": "Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Release Group:30}`.) o des del començament (ex. `{Release Group:-30}`) són compatibles.",
    "RemoveCompletedDownloads": "Elimina les baixades completes",
    "RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning": "'Elimina des del client de baixada' eliminarà la baixada i el(s) fitxer(s) del client de baixada.",
    "RemoveSelectedBlocklistMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats de la llista de bloqueigs?",
    "RemoveTagsAutomaticallyHelpText": "Elimina les etiquetes automàticament si no es compleixen les condicions",
    "SearchForCutoffUnmetMoviesConfirmationCount": "Esteu segur que voleu cercar {totalRecords} pel·lícules amb límits no aconseguits?",
    "SelectMovieModalTitle": "{modalTitle} - Selecciona una pel·lícula",
    "ShowImdbRating": "Mostra la puntuació d'IMDb",
    "SetIndexerFlagsModalTitle": "{modalTitle} - Estableix les banderes de l'indexador",
    "ShowImdbRatingHelpText": "Mostra la valoració d'IMDb sota el cartell",
    "ShowTags": "Mostra les etiquetes",
    "ShowTagsHelpText": "Mostra les etiquetes sota el cartell",
    "ShowTraktRating": "Mostra la puntuació del Trakt",
    "ShowTraktRatingPosterHelpText": "Mostra la puntuació del Trakt sota el cartell",
    "SkipFreeSpaceCheckHelpText": "Useu quan {appName} no pugui detectar espai lliure del directori arrel",
    "SkipRedownload": "Omet que es torni a descarregar",
    "SkipRedownloadHelpText": "Evita que {appName} intenti baixar una versió alternativa per a aquest element",
    "SmartReplace": "Reemplaçament intel·ligent",
    "SmartReplaceHint": "Traç o guió d'espai depenent del nom",
    "SupportedAutoTaggingProperties": "{appName} admet les propietats següents per a les regles d'etiquetatge automàtic",
    "TableOptionsButton": "Botó d'opcions de la taula",
    "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Desa l'enllaç magnet si no hi ha cap fitxer .torrent disponible (només útil si el client de baixada admet magnets desats a un fitxer)",
    "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnlyHelpText": "En lloc de moure fitxers, això instruirà {appName} a copiar o fer un enllaç fort (segons la configuració/ajustos del sistema)",
    "Umask750Description": "{octal} - Propietari escriu, Grup llegeix",
    "Umask755Description": "{octal} - Propietari escriu, Tothom llegeix",
    "Umask777Description": "{octal} - Tothom escriu",
    "UnableToImportAutomatically": "No s'ha pogut importar automàticament",
    "DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Afegeix aturat",
    "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Camí al extrem XMLRPC, vegeu {url}. Normalment és RPC2 o [camí a ruTorrent]{url2} quan s'utilitza ruTorrent.",
    "DownloadClientSettingsInitialState": "Estat inicial",
    "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "{appName} no podrà realitzar la gestió de baixades completada com a configurada. Podeu arreglar-ho a qBittorrent ('Eines -. Opcions...' al menú) canviant 'Opcions -. BitTorrent -. Compartició de la relació limitant' de 'Elimina' a 'Pausa'",
    "DownloadClientRTorrentProviderMessage": "rTorrent no farà pausa als torrents quan compleixin els criteris de sembra. {appName} gestionarà l'eliminació automàtica dels torrents basada en els criteris actuals de sembra a Configuració->Indexadors només quan estigui activada l'eliminació completada.  Després d'importar-lo també establirà {importedView} com una vista rTorrent, que es pot utilitzar en scripts rTorrent per personalitzar el comportament.",
    "MetadataSettingsMovieImages": "Imatges de la pel·lícula",
    "MetadataSettingsMovieMetadata": "Metadades de la pel·lícula",
    "MetadataSettingsMovieMetadataCollectionName": "Nom de la col·lecció de pel·lícules",
    "MetadataSettingsMovieMetadataLanguage": "Idioma de les metadades de la pel·lícula",
    "MetadataSettingsMovieMetadataNfo": "Usa movie.nfo",
    "MinimumCustomFormatScoreIncrementHelpText": "Millora mínima requerida del format personalitzat entre versions existents i noves abans que {appName} ho consideri una actualització",
    "ImportListsTraktSettingsUserListTypeCollection": "Llista de col·leccions de l'usuari",
    "ImportListsTraktSettingsWatchListSorting": "Mostra l'ordenació de la llista",
    "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataNfoHelpText": "Escriu les metadades a movie.nfo en lloc del predeterminat <movie-filename>.nfo",
    "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataUrlHelpText": "Inclou els URL de les pel·lícules TMDb i IMDb a .nfo",
    "NotificationsSendGridSettingsApiKeyHelpText": "La clau API generada per SendGrid",
    "NotificationsSettingsUpdateLibrary": "Actualitza la biblioteca",
    "NotificationsSignalSettingsSenderNumber": "Número del remitent",
    "NotificationsMailgunSettingsApiKeyHelpText": "La clau API generada des de MailGun",
    "NotificationsPushcutSettingsApiKeyHelpText": "Les claus API es poden gestionar a la vista de compte de l'aplicació Pushcut",
    "DownloadClientUTorrentProviderMessage": "uTorrent té historial d'incloure criptominers, malware i anuncis, suggerim fortament que escolleixis un client diferent.",
    "DownloadClientValidationCategoryMissing": "La categoria no existeix",
    "DownloadClientValidationErrorVersion": "La versió de {clientName} hauria de ser com a mínim {requiredVersion}. La versió informada és {reportedVersion}",
    "DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "{appName} no es pot connectar a {clientName} utilitzant SSL. Aquest problema podria estar relacionat amb l'ordinador. Si us plau, intenteu configurar {appName} i {clientName} per no utilitzar SSL.",
    "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataHelpText": ".nfo amb metadades de pel·lícula al complet",
    "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataLanguageHelpText": "Inclou l'idioma seleccionat si està disponible a .nfo",
    "MissingLoadError": "S'ha produït un error en carregar els elements que manquen",
    "MovieRequested": "Pel·lícula sol·licitada",
    "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataCollectionNameHelpText": "Inclou el nom de la col·lecció a .nfo",
    "FileSize": "Mida del fitxer",
    "IndexerSettingsFailDownloads": "Baixades fallides",
    "IndexerSettingsFailDownloadsHelpText": "Mentre es processen les baixades completades, {appName} tractarà aquests tipus de fitxers seleccionats com a baixades fallides.",
    "MetadataMediaBrowserDeprecated": "Les metadades del navegador multimèdia estan en desús, el suport s'eliminarà completament a {version}.",
    "AutoTaggingSpecificationStudio": "Estudi(s)",
    "DownloadClientItemErrorMessage": "{clientName} está informant d'un error: {message}",
    "MyComputer": "El meu ordinador",
    "UpdatePath": "Actualitza el camí",
    "ImportListsRadarrSettingsQualityProfilesHelpText": "Perfils de qualitat de la instància de la font de la qual importar",
    "ImportListsRadarrSettingsRootFoldersHelpText": "Carpetes arrel de la instància de la font de la qual importar",
    "ImportListsRadarrSettingsTagsHelpText": "Etiquetes de la instància de la font de la qual importar",
    "ImportListsRadarrSettingsFullUrl": "URL completa",
    "EditMovieCollectionModalHeader": "Edita - {title}",
    "MovieEditRootFolderHelpText": "Moure pel·lícules a la mateixa carpeta arrel es pot utilitzar per a canviar de nom carpetes de pel·lícules per a fer coincidir títols actualitzats o format de noms",
    "UpdateMoviePath": "Actualitzar ruta de pel·lícula",
    "ImportListsRadarrSettingsApiKeyHelpText": "Clau API de la instància de {appName} des de la qual importar (Radarr 3.0 o superior)",
    "ImportListsRadarrSettingsFullUrlHelpText": "URL, incloent-hi port, de la instància de {appName} des de la qual importar (Radarr 3.0 o superior)",
    "NotificationsAppriseSettingsIncludePoster": "Inclou el cartell",
    "MovieFolderFormatHelpTextDeprecatedWarning": "Els tokens associats amb les propietats dels arxius de pel·lícula han quedat obsolets i no seran suportats en futures versions majors.",
    "NamingConfigMovieFolderFormatDeprecatedHealthCheckMessage": "El format de carpeta de pel·lícules no ha de contenir tokens obsolets relacionats amb els arxius: {tokens}",
    "NotificationsAppriseSettingsIncludePosterHelpText": "Inclou el pòster al missatge",
    "CloneImportList": "Clonar llista d'importació",
    "DefaultNameCopiedImportList": "{name} - Còpia",
    "ReleaseProfile": "Perfil de llançament",
    "CountMissingMoviesFromLibrary": "{count} pel·lícules que manquen de la biblioteca",
    "ShowPhysicalReleaseCalendarHelpText": "Mostra els llançaments físics en els esdeveniments del calendari",
    "CinemaRelease": "Llançament en cinemes",
    "ShowDigitalRelease": "Mostra la versió digital",
    "ICalReleaseTypesMoviesHelpText": "Inclou només pel·lícules amb tipus de llançament específics al canal iCal. Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
    "ShowDigitalReleaseCalendarHelpText": "Mostra els llançaments digitals en els esdeveniments del calendari",
    "RemoveRootFolderMoviesMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar la carpeta arrel '{path}'? Els fitxers i carpetes no s'eliminaran del disc, i les pel·lícules d'aquesta carpeta arrel no s'eliminaran de {appName}.",
    "ICalReleaseTypes": "Tipus de llançament",
    "Keywords": "Paraules clau",
    "ShowPhysicalRelease": "Mostra la versió física",
    "ShowCinemaRelease": "Mostra el llançament del cinema",
    "ShowCinemaReleaseCalendarHelpText": "Mostra els llançaments de cinema en els esdeveniments del calendari",
    "AutoTaggingSpecificationKeyword": "Paraula(es) clau",
    "NotificationsPushcutSettingsIncludePoster": "Inclou el cartell",
    "NotificationsPushcutSettingsIncludePosterHelpText": "Inclou el cartell amb notificació",
    "NotificationsPushcutSettingsMetadataLinks": "Enllaços de metadades",
    "NotificationsPushcutSettingsMetadataLinksHelpText": "Afegeix un enllaç a les metadades de les sèries quan s'enviïn notificacions",
    "NotificationsPushoverSettingsTtl": "Temps de vida",
    "NotificationsPushoverSettingsTtlHelpText": "Temps en segons abans que el missatge caduqui. Establiu-lo a 0 per a una durada il·limitada",
    "FilterMoviePropertiesOnlyNotFileWarning": "Els filtres només estan disponibles per a les propietats d'una pel·lícula, no estan disponibles per a les propietats dels fitxers d'aquesta pel·lícula."
}
